Traduzione per "smell of roses" a tedesco
Esempi di traduzione.
"You smell like roses." "No," she said with an amused smile, "you smell like roses."
»Sie duften nach Rosen.« »Nein.« Jetzt schmunzelte sie ebenfalls. »Sie duften nach Rosen
And you can take the time to smell the roses.
Und Sie können sich die Zeit nehmen, den Duft der Rosen zu genießen.
When was the last time I’d smelled a rose?
Wann hatte ich das letzte Mal den Duft einer Rose gerochen?
She smelled the roses before she saw them.
Der Duft der Rosen stieg ihr in die Nase, noch bevor sie sie sah.
You should smell the roses.” “I have roses in my yard.
Du solltest den Duft der Rosen um dich haben.« »Ich habe Rosen in meinem Garten.
Some tiny, unseen flowers perfumed the air with the smell of roses.
Einige winzige, unsichtbare Blüten parfümierten die Luft mit dem Duft von Rosen.
One doesn't concentrate on the smell of roses or the softness of their petals when one is about to die.
Im Angesicht des Todes konzentriert man sich nicht auf den Duft von Rosen oder die samtene Beschaffenheit ihrer Blütenblätter.
I was assailed by the smell of peat smoke from the hall fire, the smell of roses from the big bowl of pink blooms on the chest by the clock.
Der Geruch von Torffeuer drang aus dem Kamin in der Diele und vermischte sich mit dem Duft der Rosen aus einer großen Schale auf der Truhe.
Alice ignores him. Then the inducer becomes a warm tea-bath along their spines, with a smell of roses and a hint of sand under their heels.
Dann wird der Induktor zu warmem Tee, der an ihrer Wirbelsäule hinunterläuft, dazu der Duft nach Rosen und das Gefühl von Sand unter den Fußsohlen. Alice kichert.
I was aware of the smell of roses in the air, so sweet. Wake up, Zach. Look at the moon, Zach. Im here, Zach. Im down here.
Ich roch den intensiven Duft der Rosen, der in der Luft lag. Er war unglaublich süß. Wach auf, Zack. Sieh zum Mond. Ich bin hier, Zack.
I hate the smell of roses, always have.
Ich hasste den Geruch von Rosen, schon immer.
he could sense the difference in her as surely as he could smell the roses in Mary Carson’s beautiful gardens.
Der Kontrast zu ihrem früheren Verhalten war für ihn genauso deutlich spürbar wie - ja, wie der Geruch der Rosen in Mary Carsons wunderschönen Gärten.
It isn’t a sound coming across the water, it’s a smell, a growing fragrance beating against my face on a burst of warm air out of the east, a smell of roses and dung burnt by the sun, a rankness like skunk-cabbage overlaid with hyacinth, pungence of musk, chilly sweetness of violets.
Kein Laut kommt über das Wasser, dafür ein immer stärker werdender Geruch, der mir in einem Schwall orientalisch warmer Luft entgegenschlägt, ein Geruch von Rosen und sonnengetrocknetem Dung, unangenehm wie Stinkkohl, darüber Hyazinthen, die Schärfe von Moschus und die kühle Lieblichkeit von Veilchen.
Japanese lanterns hung between the trees, cats crept over the walls, and from the terraces below came the smell of roses and wild jasmine. The lake with its islands—there was said to have been a temple of Venus on one of them in Roman times—lay motionless; the mountains roundabout were cobalt blue against the bright sky. We ate spaghetti and piccata, and drank the nostrano wine.
Zwischen den Bäumen schimmerten Windlichter, Katzen strichen über die Mauern, und von den Terrassen unterhalb des Gartens kam der Geruch von Rosen und wildem Jasmin. Der See mit den Inseln, auf denen in römischen Zeiten ein Venustempel gestanden haben soll, lag unbewegt, die Berge ringsum waren kobaltblau vor dem hellen Himmel, und wir aßen Spaghetti und Piccata und tranken dazu den Nostranowein der Gegend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test