Traduzione per "rummage in" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
            He stopped rummaging.
Er hörte auf zu stöbern.
Rummaging through garbage to eat?
Im Müll nach Essen zu stöbern?
Jalwar started to rummage through his pack.
Jalwar begann in seinem Gepäck zu stöbern.
I rummage around a little in my unsorted papers.
Ich stöbere ein wenig in ungeordneten Papieren.
I’ll go and have a rummage after breakfast.
Nach dem Frühstück gehe ich rauf und stöber’ ein bißchen.
So I rummage around, and Juliane lets me do as I please.
Ich stöbere also herum, und Juliane läßt mich machen, was ich will.
Mr. Rabinovitch Zayde started searching and rummaging around.
Herr Rabinowitz Sejde fing an zu stöbern und zu suchen.
It wasn’t Claudia’s style to rummage around in my things without asking.
Es war nicht Claudias Art, ungefragt in meinen Sachen zu stöbern.
Cool." I rummage around in my purse for a pen, wanting to write this down.
Cool.« Ich stöbere in meiner Handtasche nach einem Kuli, weil ich mir das aufschreiben will.
While rummaging, he saw other items he thought he might use.
Beim Stöbern entdeckte er andere Gegenstände, für die er vielleicht Verwendung haben könnte.
There was a rummaging, scuffling noise.
Ein Wühlen und Kramen war zu hören.
In his study the rummaging went on.
Das Kramen in seinem Arbeitszimmer ging weiter.
I'll rummage through the bags.
Ich gehe in den Taschen kramen.
Goan to rummage for weapons and a few tools.
Dann krame ich nach Waffen und ein paar Werkzeugen.
The homeless man begins to rummage in his plastic bags.
Der Obdachlose fängt an, in seinen Plastiktüten zu kramen.
He heard Desdra rummaging among his bottles and vials.
Er hörte Desdra in seinem Medizin-schrank kramen.
He opened the wider of the two drawers to rummage for writing-paper.
Er öffnete die breitere der beiden Schubladen, um nach Schreibpapier zu kramen.
Then she began to rummage through the visiting cards and correspondence on the secretary.
Dann fing sie an, neugierig unter den Visitkarten und Briefschaften auf dem Sekretär zu kramen …
I rummage in my pocket and pull out the change, still wrapped in its receipt.
Ich krame in meiner Tasche nach dem Wechselgeld, das noch in die Imbissquittung eingewickelt ist.
Further rummaging revealed a curled and rather crumpled feather.
Weiteres Kramen förderte eine gekringelte und ziemlich zerknitterte Feder zutage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test