Traduzione per "require be" a tedesco
Esempi di traduzione.
There are grave matters that require your attention." "Require… my… attention,"
Leider erfordern wichtige Ereignisse deine Aufmerksamkeit.« »Erfordern... meine...
They require doing.
Sie erfordern Taten.
Necessity requires it.
»Die Gegebenheiten erfordern es.«
The kind that require a partner.
Solche, die einen Partner erfordern.
This would require ingenuity.
Das würde Einfallsreichtum erfordern.
That would require faith.
Das würde Glauben erfordern.
it would not require much more.
Es würde nicht mehr viel erfordern.
Orders require interpretation.
Befehle erfordern Interpretation.
They require complex summonings.
Sie erfordern komplizierte Beschwörungen.
It required patience, faith...
Dies erfordere Geduld und Glaube …
Should the Emperor set exercise requirements for Trantor?
Sollte der Kaiser alle Trantoraner zu sportlicher Betätigung verpflichten?
That’s not enough of a connection to require us to invite him to Sunday dinner.
Das ist nicht die Art von Familienbanden, die uns verpflichten würden, ihn zum Sonntagsessen einzuladen.
If the authorities require you to testify again, they will come to me, and I shall tell you what to do.
Wenn die Behörden Sie zu einer erneuten Aussage verpflichten, werden Sie zu mir kommen, sodass ich Ihnen sagen kann, was zu tun ist.
Secrets A commitment to honesty does not necessarily require that we disclose facts about ourselves that we would prefer to keep private.
Geheimnisse Sich der Ehrlichkeit zu verpflichten, bedeutet nicht zwangsläufig, dass wir Fakten über uns und unser Leben offenlegen müssen, die wir eigentlich lieber für uns behalten wollen.
He pointed out, though, that the Physics Department could only require students to take the relevant courses and then hope that the knowledge sank in.
Er betonte jedoch, daß die Physikabteilung die Studenten nur zu den wesentlichen Kursen verpflichten konnte und dann darauf hoffen mußte, daß sie ihr Wissen vertieften.
If I had suspected, back at Ullanor, that the rank of Warmaster would require me to relinquish the glories of the field forever, I would not have accepted it.
Hätte ich auf Ullanor geargwöhnt, dass der Rang des Kriegsmeisters mich dazu verpflichten würde, für immer auf die Herrlichkeiten des Feldes zu verzichten, hätte ich ihn nicht angenommen.
In 1080, for example, he sent an urgent letter to the ruler of Cagliari, a Sardinian port city, instructing him to require the clergy under his control to shear off their beards.
Im Jahr 1080 beispielsweise sandte er einen dringlichen Brief an den Herrscher von Cagliari, einer sardischen Hafenstadt, und instruierte ihn, den Klerus in seinem Machtbereich zum Abscheren des Barts zu verpflichten.
He inhaled deeply the foul air inside the church. “But fifteen years are few enough that they let us see more clearly what’s behind them, and they require us to apportion the responsibility.
Dann sog der Pfarrer tief die schlechte Luft der Kirche ein: »Aber fünfzehn Jahre sind so wenig, daß sie uns besser erkennen lassen, was dahinter steht, und sie verpflichten uns, die Verantwortung zu verteilen.
Uniformity is expediency, and certainly we cannot hope to manage a divided postal system properly, so it becomes necessary to require a mandatory installation of data transterminals in every home that expects to receive mail.
Einheitlichkeit bedeutet Zweckdienlichkeit, und wir können schließlich nicht erwarten, dass ein geteiltes postalisches System ordentlich funktioniert. Entsprechend ist es notwendig, jeden Haushalt, der Post erhalten möchte, zur Installation eines Datenempfangsterminals zu verpflichten.
I'm sure Benjamin would respect my confidence, and the Reverend's vows would require him to treat it as privileged information, like something revealed under the seal of the confessional, at least until the child is actually born." "At which point?" Emily asked.
Ich bin mir sicher, dass Benjamin Stillschweigen bewahrt, und den Reverend verpflichten seine Eide, nicht weiterzugeben, was ich ihm sage. Ähnlich, als hätte ich es ihm während der Beichte offenbart, bis das Kind wirklich geboren ist.« »Und dann?«, fragte Emily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test