Traduzione per "repulsive" a tedesco
Esempi di traduzione.
aggettivo
But he is not repulsive.
Aber er ist nicht abstoßend.
But he wasn’t repulsive.
Aber abstoßend war er nicht.
But still repulsive.
Aber immer noch abstoßend.
It was repulsive and fascinating.
Es war abstoßend und faszinierend.
Deliberately repulsive.
Absichtlich abstoßend.
The woman was repulsive.
Die Frau war abstoßend.
Far more repulsive, too.
Er war auch viel abstoßender.
    'She's disgusting and repulsive?'
»Sie ist also widerlich und abstoßend
It was repulsively fascinating.
Er war auf abstoßende Weise faszinierend.
“How can she? He’s so… repulsive.”
»Wie kann sie nur …? Er ist so … so abstoßend
aggettivo
she was repulsive to me.
sie war mir widerwärtig.
I find it repulsive.
Ich finde es widerwärtig.
Her face was repulsive!
Sie sah widerwärtig aus!
Death’s repulsive ally.
Der widerwärtige Verbündete des Todes.
The horse’s carcass stank repulsively.
Das Pferdeaas stank widerwärtig.
He was oily skinned and repulsive.
Seine Haut war ölig, er selbst widerwärtig.
‘You repulsive, wet, snivelling …’
»Du widerwärtiges, nasses, rotznäsiges …«
Their manners were repulsive and ugly.
Ihr Benehmen war widerwärtig und häßlich.
I was obese, repulsive to look upon.
Ich war fett und widerwärtig anzusehen.
Naturally I was sickened: he was repulsive.
Natürlich fand ich es widerwärtig;
aggettivo
“Humanity’s repulsive.
Die Menschheit ist widerlich.
And in such a repulsive direction, too.
Noch dazu in eine so widerliche Richtung.
“He’s a repulsive man,”
»Der Mann ist widerlich
She says it’s repulsive.
Sie findet es widerlich.
not alien, only repulsively different.
nicht fremd, nur widerlich anders.
A repulsive drink, I always think.
Ein widerliches Getränk.
It was all so repulsive, so sick!
Das war alles so widerlich, so krank!
It’s a repulsive, disgusting thought.
Das ist ein so widerlicher und abscheulicher Gedanke.
But do they deserve to be called repulsive?
Aber verdienen sie, daß du sie widerlich nennst?
aggettivo
You have no idea how repulsive that is,
„Du hast ja keine Ahnung, wie abscheulich das ist“, sagte er.
It seems as repulsive to me as Hitler’s German nationalism.
(…) Sie kommt mir ebenso abscheulich vor wie Hitlers deutscher Nationalismus.
Any time soon, these repulsive images are going to leap into her mind.
Jeden Moment können sich die abscheulichen Bilder auf sie stürzen.
Repulsive?” Jake protested, and then he laughed quietly to himself.
»Abscheulich?«, protestierte Jacob, dann lachte er leise in sich hinein.
It was the single most awesome and repulsive thing Alex had ever seen.
Es war das furchtbarste und abscheulichste Tier, das Alex jemals gesehen hatte.
Jacob couldn’t have said whether the face was handsome or repulsive.
Jacop hätte nicht zu sagen gewußt, ob es ein schönes oder abscheuliches Antlitz war.
I didn't adopt that repulsive idea, but neither could I completely discount it.
Ich habe diese abscheuliche Vorstellung natürlich verdrängt, aber ausgeschlossen wäre es nicht gewesen.
I am sorry that you find me and the rest of our people so repulsive.
Ich finde es sehr schade, daß Sie mich und die anderen Angehörigen meines Volkes so abscheulich finden.
But they were also hateful and repulsive, wherever they turned up – in the tram, on the street, at the theatre.
Aber auch häßlich und abscheulich, überall, wo sie auftauchten, in der Bahn, auf der Straße, im Theater.
aggettivo
Although innocuous in manner, the Alpine Imp is condemned to relative solitude by its repulsive appearance.
Eigentlich harmlos im Umgang, ist die Berghutze durch ihr abschreckendes Äußeres zu relativer Einsamkeit verdammt.
The matter looked dreary reading enough, with illustrative diagrams and repulsive tables of figures, and the copy was sixty years old.
Es schien eine recht öde Lektüre zu sein mit verdeutlichenden Zeichnungen und abschreckenden Tabellen, und das Exemplar war sechzig Jahre alt.
That being so, he went by way of the backyards in Hospital Lane, where the stench of disease was so repulsive that few people cared to linger.
Also lief er über die Hinterhöfe der Spitalstraße, in denen es so abschreckend nach Krankheit stank, dass sich dort kaum jemand aufhielt.
For here, lived creatures whose outward repulsive appearance could not detract from the fact that they were endowed with a mind and intelligence.
Auch hier lebten Wesen, deren äußerlich abschreckende Körperform nicht darüber hinwegtäuschen konnte, daß ihnen die Schöpfung Geist und Verstand verliehen hatte.
This appeal is not always a charm, for there are estuaries of a particularly dispiriting ugliness: lowlands, mudflats, or perhaps barren sandhills without beauty of form or amenity of aspect, covered with a shabby and scanty vegetation conveying the impression of poverty and uselessness. Sometimes such an ugliness is merely a repulsive mask. A river whose estuary resembles a breach in a sand rampart may flow through a most fertile country.
Nicht immer ist es ein verlockender Reiz, denn es gibt Flußmündungen, die von ungewöhnlich bedrückender Häßlichkeit sind: Niederun-gen, Schlickbänke, möglicherweise kahle Dünen, die weder schön geformt sind noch anmutig aussehen und durch ihre armselige, spärliche Vegetation den Eindruck der Armut und Nutzlosigkeit noch verstärken. Manchmal ist diese Häßlichkeit allerdings nur ein abschreckender Deckmantel, denn ein Fluß, dessen Mündung wie ein Durchbruch durch einen Sandwall an-mutet, fließt vielleicht durch fruchtbares Land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test