Traduzione per "remember all" a tedesco
Esempi di traduzione.
“I remember, I remember all the dates.”
»Ich erinnere mich, ich erinnere mich an alle Jahreszahlen.«
But I do remember all the celebrating.
Aber ich erinnere mich an all die Feierei.
Do you think they remember all these girls they’re with?
Glaubst du etwa, die Jungs erinnern sich an all diese Mädchen, mit denen sie sich abgeben?
Remember all those riots at Covent Garden and—er—tha—that is to say we had excellent good fun at the theater there.
Erinnere dich an all diese Ausschweifungen in Covent Garden und – äh – da –, das heißt, wir hatten dort im Theater sehr viel Spaß.
Before mine too, if it comes to that, but I remember all the talk that went on about him, and in particular the things Papa said of him, and every other Steane he had ever heard of !
Auch vor meiner, um genau zu sein, aber ich erinnere mich an all das Gerede über ihn, und insbesondere an das, was Papa über ihn sagte, und über jeden anderen Steane, von dem er je gehört hat.
She's always talking about all the nasty things I remember, all the huge, wonderful, impossible things I imagine I can do.
Sie spricht fortwährend von all den ekligen Dingen, an die ich mich erinnere, und von all den großartigen, wunderbaren unausführbaren Dingen, die ich in meiner Vorstellung einmal ausführen werde.
Repeat verses, do mental arithmetic, remember all the tricks that other solitary prisoners have used to see them through weeks and months and years.
Sag Verse auf, löse im Geiste Rechenaufgaben, erinnere dich an all die Tricks, die andere Menschen in Einzelhaft benutzt haben, um Wochen und Monate und Jahre zu überstehen.
“I’ve been remembering all those neatly written ‘summaries’ you and . Owl have provided and trying to visualize what it must have been like to actually watch the things you reported in such detail.” He shook his head again.
»Ich erinnere mich an all diese nett abgefassten Zusammenfassungen, die Ihr und ... Owl mir zur Verfügung gestellt haben. Ich habe versucht mir vorzustellen, wie es ist, das alles mit eigenen Augen zu sehen.« Wieder schüttelte er den Kopf.
For the first time in all the years I remembered, all the years in which my father had sheltered me from the loneliness of life with no mother, no siblings, no home country, all the years of his being both father and mother—for the first time, I felt like an orphan.
Zum ersten Mal in all den Jahren, an die ich mich erinnern konnte, in all den Jahren, während derer mein Vater mich vor der Einsamkeit eines Lebens ohne Mutter beschützt hatte, ohne Geschwister, ohne Heimat, in all den Jahren, in denen er mir Vater und Mutter gewesen war… Zum ersten Mal fühlte ich mich wie eine Waise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test