Traduzione per "reach a point" a tedesco
Reach a point
Esempi di traduzione.
When would we ever reach that point?
»Wann sollte ich je diesen Punkt erreichen
But you have to practice first before you can reach that point.
Aber bevor Sie diesen Punkt erreichen, müssen Sie erst üben.
And then, we finally reach the point where we have working systems.
Und dann werden wir endlich den Punkt erreichen, an dem uns funktionstüchtige Systeme zur Verfügung stehen.
And right when I reach the point of no return, when the last part of me able to fight is about to die, as if he’s been waiting all this time for me to reach that point, my savior appears.
Und genau in dem Moment, als ich den Punkt erreiche, an dem es kein Zurück mehr gibt, als der letzte Teil von mir, der noch in der Lage ist zu kämpfen, im Begriff ist zu sterben, erscheint mein Retter, als habe er die ganze Zeit darauf gewartet, dass ich diesen Punkt erreiche.
When you reach that point you must return, no matter where you are or what you are doing. Is that clearly understood?
»Wenn Sie diesen Punkt erreichen, müssen Sie umkehren, ganz gleich, wo Sie sind oder was Sie tun. Ist das klar?«
Actually, I've noticed recently that conversations always seem to reach the point where everybody says they don't have any time anymore.
Mir ist neulich aufgefallen, daß alle Gespräche irgendwann den Punkt erreichen, wo jeder sagt, er habe keine Zeit mehr.
Some day, he suspected, he would reach the point where walking into near-certain death wouldn't even bother him.
Vermutlich würde er eines Tages den Punkt erreichen, wo ihm der Gang in den fast sicheren Tod nicht einmal mehr etwas ausmachte.
But it takes time to undo centuries of deference and obedience, and I often wonder if I'll live long enough to see them reach a point where they don't need me anymore."
Aber es braucht Zeit, Jahrhunderte des Gehorsams rückgängig zu machen, und ich frage mich oft, ob ich lang genug leben werde, um zu sehen, wie sie einen Punkt erreichen, an dem sie mich nicht mehr brauchen.
That the trees and birds, the fox and the rabbit, the wolf and the deer … reach a point at which they do not even notice us, as we are transformed.’” Another half-remembered phrasing, the real becoming half real.
Dass die Bäume und Vögel, dass Fuchs und Hase, Wolf und Hirsch … einen Punkt erreichen, an dem sie uns nicht einmal mehr bemerken, da wir umgeformt worden sind?‹« Noch so eine halb-erinnerte Formulierung, die Wirklichkeit wird halb-wirklich.
"We're still learning." He paused, then continued more seriously: "But if we ever reach the point where we'd attack and plunder a ship that had put out an SOS, then we're no better than the ships we're planning to loot.
»Wir lernen noch.« Er brach ab und fuhr dann in ernsterem Ton fort: »Aber falls wir jemals den Punkt erreichen, an dem wir ein Schiff angreifen und ausplündern, das SOS sendet, dann sind wir nicht besser als die Schiffe, die wir auszuplündern planen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test