Traduzione per "psychological stress" a tedesco
Esempi di traduzione.
In times of psychological stress — or in periods of crises — quite unwittingly you often withhold this strong reinforcement.
In Zeiten psychologischen Stresses oder in Krisenzeiten haltet ihr diese großen Energiezuschüsse unabsichtlich zurück.
It wasn’t hard to guess the cause: psychological stress.
Der Grund war nicht schwer zu erraten: psychischer Stress.
“Isn’t it true that extreme psychological stress can trigger a dissociative state?”
»Stimmt es, daß extremer psychischer Streß einen dissoziativen Zustand auslösen kann?«
“Yes.” “Might witnessing the death of a loved one cause extreme psychological stress?” “Perhaps.”
»Ja.« »Könnte der Tod eines geliebten Menschen extremen psychischen Streß auslösen?« »Vielleicht.«
Because while there are still plenty of people who are fortunate enough to live somewhere that is not (yet) directly threatened by the extreme energy frenzy, no one is exempt from the real-world impacts of increasingly extreme weather, or from the simmering psychological stress of knowing that we may very well grow old—and our young children may well grow up—in a climate significantly more treacherous than the one we currently enjoy.
Denn viele Menschen haben zwar auch heute das Glück, an einem Ort zu leben, der (noch) nicht unmittelbar von dem extremen Energierausch bedroht ist, doch niemand ist von den Auswirkungen zunehmend extremer Wetterverhältnisse ausgenommen. Auch kann sich niemand vor dem latenten psychischen Stress schützen, den das Wissen mit sich bringt, dass wir höchstwahrscheinlich in einem Klima alt werden, das tückischer ist als das gegenwärtige, und dass unsere Kinder darin aufwachsen.
He stands in a suitably official pose, sort of manly in an asexual and impersonal way, conveying gravitas and regret, and according to whatever section of whatever rule, he informs his commanding officer that he, Riley Tench, has adjudged him, George Copsen, to be unfit to command by reason of psychological stress and collapse, and he, Riley Tench, for the good of the unit and by the power vested in him for this purpose, hereby assumes that role with due thought given to the gravity of the act and understanding that it may be later seen as mutiny by the assessing authority.
Er wirft sich auf mannhafte und doch asexuelle und unpersönliche Weise in Pose, strahlt gebührenden Ernst und Bedauern aus und informiert seinen befehlshabenden Offizier aufgrund irgendeines Abschnitts in irgendeinem Regelwerk, dass er, Riley Tench, ihn, George Copsen, für unfähig hält, das Kommando weiterhin zu führen, da er unter psychischem Stress stehe und zusammengebrochen sei.
You killed two fine men yesterday, Sawyer, and now you’re exposing a sick fourteen year old boy to psychological stresses that a normal adolescent couldn’t — ‘
Gestern haben Sie zwei hervorragende Männer umgebracht, Sawyer, und jetzt wollen Sie einen vierzehnjährigen Jungen einer psychischen Belastung aussetzen, die ein Heranwachsender nicht –
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test