Traduzione per "proportion of" a tedesco
Esempi di traduzione.
But we don't know what proportions."
Aber wir wissen nicht, in welchem Verhältnis.
In adults the proportion is reversed.
Bei Erwachsenen ist das Verhältnis grade umgekehrt.
Everything has to go in the right proportion.
Alles muss im richtigen Verhältnis zueinander sein.
But you have to keep a sense of proportion.
Aber es muss im richtigen Verhältnis stehen.
Good for my sense of proportion.
Gut für mein Gefühl für das richtige Verhältnis.
You need to get them into proportion.
Du musst das im richtigen Verhältnis sehen.
"Do the proportions matter?" "They might. Yes."
»Spielt es eine Rolle, in welchem Verhältnis?« »Könnte sein. Ja.«
Physical size was not proportional to power.
Die Körpergröße musste nicht unbedingt im Verhältnis zu seinen Kräften stehen.
What proportion out there are warriors?
»Wie hoch ist der Anteil der Krieger?«
The proportion of immigrants in our countries.
Den Anteil der Einwanderer in unseren Ländern.
The proportion of people opposed to homosexuality.
Den Anteil der Menschen, die Homosexualität ablehnen.
Proportion of children vaccinated: 88 percent.
Anteil der geimpften Kinder: 88 Prozent.
Proportion of people with electricity: 85 percent.
Anteil der Menschen mit Elektrizitätsversorgung: 85 Prozent.
Flavors make up a much smaller proportion of the mixture.
Aromen haben einen sehr viel geringeren Anteil an der Mixtur.
Each of us spends a different proportion at different times.
Jeder von uns setzt zu verschiedenen Zeiten unterschiedliche Anteile ein.
Proportion of girls in primary school: 90 percent.
Anteil der Mädchen, die die Grundschule besuchen: 90 Prozent.
What was unusual here today was the proportion of people wearing uniforms.
Ungewöhnlich hingegen war der Anteil an Personen in Uniform.
They had a higher proportion of accident cases than of the normally sick.
Der Anteil an Unfallopfern überstieg den der normalen Patienten.
Flavors make up a much smaller proportion of the mixture.
Aromen haben einen sehr viel geringeren Anteil an der Mixtur.
What was unusual here today was the proportion of people wearing uniforms.
Ungewöhnlich hingegen war der Anteil an Personen in Uniform.
They had a higher proportion of accident cases than of the normally sick.
Der Anteil an Unfallopfern überstieg den der normalen Patienten.
The proportion of immigrants in our countries.
Den Anteil der Einwanderer in unseren Ländern.
The proportion of people opposed to homosexuality.
Den Anteil der Menschen, die Homosexualität ablehnen.
Proportion of children vaccinated: 88 percent.
Anteil der geimpften Kinder: 88 Prozent.
Proportion of people with electricity: 85 percent.
Anteil der Menschen mit Elektrizitätsversorgung: 85 Prozent.
Proportion of girls in primary school: 90 percent.
Anteil der Mädchen, die die Grundschule besuchen: 90 Prozent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test