Traduzione per "population" a tedesco
Esempi di traduzione.
sostantivo
Appeals to the population.
Appelle an die Bevölkerung.
population increases geometrically.
Bevölkerung in geometrischer.
The population had no chance.
Die Bevölkerung hatte keine Chance.
Its population is aging.
Seine Bevölkerung altert.
Population, five thousand.
Bevölkerung fünftausend.
“And a hundredth of its population!”
»Für ein Hundertstel der Bevölkerung
The hugeness of her population?
Über seine riesige Bevölkerung?
They're an azi population.
Es ist eine Bevölkerung von Azis.
How large was the population?
Wie groß war die Bevölkerung?
sostantivo
Or a robot population.
Oder in einer Roboter-Population.
In the natural community, whenever a population’s food supply increases, that population increases.
Wenn in der Natur das Nahrungsangebot einer Population steigt, wächst die Population.
Segal, of the Population Council, recalls.
Segal vom Population Council.
Individuals organize themselves to make a population.
Individuen organisieren sich zu einer Population.
sostantivo
Population six hundred and twenty-nine.
»Sechshundertneunundzwanzig Einwohner
What’s the population of New Zealand?’
Wie viele Einwohner hat Neuseeland?
In Longyearbyen, population fifteen hundred?
In Longyearbyen? Mit fünfzehnhundert Einwohnern?
Population six thousand, not counting...
Es hat sechstausend Einwohner, nicht mitgerechnet …
It has a population of, like, three.
Es hat ungefähr drei Einwohner.
Pickax, population three thousand.
Pickax, dreitausend Einwohner.
Population fifteen thousand Light industrial.
15000 Einwohner, Leichtindustrie.
sostantivo
What’s the population?’
Wie hoch ist die Einwohnerzahl?
Actual population seven thousand two hundred and six, official population zero.
Tatsächliche Einwohnerzahl 7206, offizielle Einwohnerzahl null.
Population forty-eight;
Einwohnerzahl: achtundvierzig.
The population was 3,700.
Die Einwohnerzahl betrug 3700.
The population climbs to 3.6 million.
Die Einwohnerzahl steigt auf 3,6 Millionen.
Of these countries, Iran was by far the largest in terms of population.
Von diesen Ländern ist der Iran nach der Einwohnerzahl das größte.
As usual the size of the bubble reflects the size of the population.
Die Größe einer Blase repräsentiert die Einwohnerzahl.
We want to lower the population on Salud Afar.
Wir möchten die Einwohnerzahl von Salud Afar verringern.
Population: 55,900 Size: 25.9 square miles
Einwohnerzahl: 55.900 Fläche: 67 Quadratkilometer
The population in Tijuana has soared over the years.
Die Einwohnerzahl in Tijuana ist in den vergangenen Jahren sprunghaft angestiegen.
sostantivo
It has a vast population.
Sie hat unzählige Bewohner.
Our southernmost leaf is the most populous.
Unser südlichstes Blatt hat die meisten Bewohner.
And where was all this excess population coming from?
Und woher kamen die ganzen Bewohner?
He takes a motherly interest in the user population of the Zamenhof.
Mütterlich kümmert er sich um die süchtigen Bewohner des Zamenhof.
Populations loyal to France, the police are watching over you.
Treue Bewohner Frankreichs, die Polizei wacht über Sie.
He did not seem powerful enough to take on the entire population of the compound.
Er schien nicht stark genug zu sein, um sich gegen alle Bewohner des Lagers stellen zu können.
As the holi¬day approached, a pall settled over the entire population.
Als der Feiertag nahte, erfasste sämtliche Bewohner eine gespenstische Starre.
  The population of the harbor were, technically, Tarsian, but they were not of Tarsis proper.
Die Bewohner des Hafens waren im Prinzip Tarsianer, aber sie gehörten nicht zum eigentlichen Tarsis.
They will live in a sparsely populated world and enjoy the technological legacy of millennia.
Sie werden eine dünnbesiedelte Welt bewohnen und über ein jahrtausendealtes technologisches Erbe verfügen.
The entire population of Arilinn, down to the lowliest novice, had gathered in the common room.
Alle Bewohner von Arilinn, bis hin zum neuesten Novizen, hatten sich im Gemeinschaftsraum versammelt.
sostantivo
Their experiments had culminated by populating an entire world.
Ihre Experimente hatten schließlich die Besiedlung einer ganzen Welt zur Folge gehabt.
A small dense world of no great population.
Ein kleiner Planet von relativ hoher Dichte, mit einer ziemlich dünnen Besiedlung.
The population of the regions I had to cross was scarcely known;
Über die Form der Besiedlung der Regionen, die ich durchqueren mußte, wußte ich so gut wie nichts;
All of which were brought out by our ancestors when Mars shell was first being populated.
Die alle von unseren Vorfahren mitgebracht wurden, als die Besiedlung der Mars-Schale begann.
In September 2012, Branson told CBS This Morning that, “In my lifetime, I am determined to be part of starting a population on Mars.
Im September 2012 sagte Branson in der Sendung CBS This Morning, »Ich bin entschlossen, noch zu meinen Lebzeiten an der Besiedlung des Mars mitzuwirken.
―As you are not doubt aware, the current human population of Rafa - not to mention numerous representatives of many other associated species - dates from the early days of the late, unlamented Republic.
Wie Sie bestimmt wissen, geht die menschliche Besiedlung des Rafa – ohne die vielen anderen Spezies zu berücksichtigen – auf die frühen Tage der ehemaligen unseligen Republik zurück.
EXOSPHERIC OBSERVATION OF THE SPHERE OF M13 SUGGESTS THAT THIS IS A FRINGE-WORLD, THAT IS TO SAY A WORLD WHOSE CONSTRUCTION FELL SHORT OF A SPECIFICATION ACCEPTABLE FOR HUMAN OCCUPATION. WHILST IT IS BELIEVED THAT M13 WAS ONCE AT LEAST PARTLY POPULATED, IT IS NO LONGER LISTED IN THE SOLARIAN IDENTIFILE HEAD-COUNT, AND IS PRESUMED TO BE UNINHABITED.
DIE EXOSPHÄRISCHE BEOBACHTUNG VON M13 DEUTET DARAUF HIN, DASS ES SICH BEI IHR UM EINE RANDWELT HANDELT, ALSO EINE WELT, DIE NICHT DEN SPEZIFIKATIONEN FÜR MENSCHLICHE BESIEDLUNG GENÜGTE. M13 WAR WAHRSCHEINLICH ZUMINDEST TEILWEISE BESIEDELT, ABER DIE KÄFIGWELT WIRD NICHT MEHR IM SOLAREN REGISTER GEFÜHRT. ES IST DAVON AUSZUGEHEN, DASS SIE UNBESIEDELT IST.
Each invention made war less and less useful for imposing one’s will, more and more randomly destructive, until nationalism itself became too dangerous to be tolerated, and the United Nations on Earth became more powerful than any possible minority alliance of nations. “Consider the settling of the Belt. A solely technological development, yet it created the wealthiest population in the system in a region which absolutely required new ethics, where stupidity automatically carries its own death penalty.” The old man stopped again, exhausted.
Jede einzelne dieser Erfindungen machte den Krieg als Mittel der Politik immer ungeeigneter, bis die Ideologie des Nationalismus zu gefährlich wurde, um noch toleriert zu werden. Das hatte zur Folge, daß die Vereinten Nationen auf der Erde immer mächtiger wurden, was schließlich zum Niedergang anderer Staatenbünde führte. Dann wäre da noch die Besiedlung des Belt: Eine einzige technologische Neuerung hat Wohlstand von ungeahnten Ausmaßen geschaffen; allerdings forderte das auch eine neue Ethik, zumal diese Entwicklung in einem Gebiet stattfand, wo Dummheit mit Selbstmord gleichzusetzen ist.« Erneut hielt der alte Mann erschöpft inne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test