Traduzione per "pomegranate seeds" a tedesco
Pomegranate seeds
Esempi di traduzione.
“Yeah, and Persephone thought a few pomegranate seeds wouldn’t hurt either.
Ja klar, und Persephone fand, ein paar Granatapfelsamen würden gewiss nicht schaden.
Then her husband would hobble over, carrying a bowl of the gum-friendly foods they liked to share—apple or cucumber mush, or pomegranate seeds with salt, or orange slices covered in hogweed powder.
Dann kam ihr Mann angeschlurft und brachte ihr eine Schale mit leicht zu kauendem Essen, das sie miteinander teilten – Apfel- oder Gurkenmus oder Granatapfelsamen mit Salz oder Orangenscheiben, die mit Bärenklaupulver bestreut waren.
granatapfelkerne
‘And those are silvered pomegranate seeds.’
»Und das sind versilberte Granatapfelkerne
So much sentiment over a pomegranate seed.
So große Gefühle wegen eines Granatapfelkerns.
“Seriously? And . . . the pomegranate seeds thing?” “Something of a political fiction,” Hades said.
„Im Ernst – und die Sache mit den Granatapfelkernen?“ „Eine Art Polit-Fiktion“, sagte Hades.
A salted mixture of sunflower, sesame, pumpkin, and pomegranate seeds drizzled with honey and baked to perfection.
Es war eine Mischung aus gesalzenen Sonnenblumen-, Sesam-, Kürbis- und Granatapfelkernen, besprenkelt mit Honig und goldbraun geröstet.
Brown bread, bean salad, sardines, coleslaw with pomegranate seeds and three types of pickle were laid on the table.
Der Tisch war mit dunklem Brot, Bohnensalat, Sardinen, Krautsalat mit Granatapfelkernen und drei Sorten saurem Eingelegten gedeckt.
“After you’ve had someone like the Corpsetaker pound your mind into pomegranate seeds, a psychic No Trespassing sign seems kinda slow-pitch.”
„Wenn dir jemand wie die Totengreiferin den Geist zu Granatapfelkernen zerstoßen hat, wirkt ein psychisches Verbotsschild eher lahm.”
He chews the pomegranate seeds and drips the red liquid from his mouth onto the bandaged areas of his hands, knowing it is a potent healer.
Er kaut die Granatapfelkerne und lässt es rot auf die bandagierten Hände tröpfeln, da er weiß, welch heilende Kraft der Saft besitzt.
He complained that his dinners weren’t warm enough, that his yogurt wasn’t thick enough, that there was pulp in his bowl of pomegranate seeds. He was used to his ways.
Er beschwerte sich, dass sein Abendessen nie warm genug war, dass sein Joghurt nicht dick genug war, dass seine Schale mit Granatapfelkernen nicht frei von Fruchtfleisch war.
The idea of any of them dying made him feel empty – like he was back in the giants’ bronze jar, alone in the dark, subsisting only on sour pomegranate seeds.
Bei der Vorstellung, dass irgendwer von ihnen sterben könnte, fühlte er sich hohl – als ob er wieder in dem Bronzekrug der Riesen steckte, allein in der Dunkelheit, mit sauren Granatapfelkernen als einzigem Lebensmittel.
You’ll hear stories about the goddess of springtime being all sweetness and daffodils and nibbling on pomegranate seeds, but I’m telling you, that girl was frightening when she attacked a mound of pork spareribs.
Es gibt Geschichten über die Göttin des Frühlings, in denen sie einfach nur reizend ist und zwischen Osterglocken wandelt und an Granatapfelkernen knabbert, aber ich kann euch sagen, die Gute ist beängstigend, wenn sie sich über ein Pfund Spareribs hermacht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test