Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The center of Partha consisted of an open, stone-paved area where, in the morning, merchants and farmers with wagons sold various wares, especially food and meat.
Der Platz war eine weitläufige, gepflasterte Fläche, auf der morgens Kaufleute und Bauern verschiedene Waren feilboten, vor allem Fleisch und andere Lebensmittel.
    Behind the store spread a twenty-foot-wide paved area, and then a steep hillside rose with serried trees that were black in the night and restless in the wind.
Hinter dem Minimarkt lag eine sechs Meter breite, gepflasterte Fläche, hinter der sich ein steiler Hang mit dichtem Baumbewuchs erhob, nachtschwarz und windgeschüttelt.
Stel found himself impelled in a rush up a long rough rock stairs by and behind the old man, toward another paved area.
Stel wurde in einem Ansturm neben und hinter dem alten Mann vorbei eine lange, holprige Stein-treppe hinaufgedrängt, auf eine zweite, gepflasterte Fläche zu.
The gate seemed an impossible goal as they left the great hay barn and rode across the paved area that separated it from the Port Hotel, around the empty hotel and hospital, to the slope leading down to the marsh.
Das Tor schien indessen in unerreichbarer Ferne zu liegen, als sie die Scheune verließen und über die gepflasterte Fläche ritten, die sich zwischen der Scheune und dem Hafenhotel befand. Sie ritten an dem verlassenen Hotel und dem Krankenhaus vorbei, und dann ging es den Abhang hinunter zum Sumpf.
As they walk on to the paved area, a statue of a weeping mother and two children ambushes them, with the slogan on the wall behind the petrified family reading: ‘Then in spite of everything I still believe that people are good at heart.’ The quote is attributed to Anne Frank.
Als sie über die gepflasterte Fläche laufen, sehen sie sich plötzlich mit der Statue einer weinenden Mutter mit zwei Kindern konfrontiert. Auf der Mauer hinter der zu Stein erstarrten Familie steht der Satz: »Und trotz allem glaube ich noch an das Gute im Menschen.« Das Zitat ist Anne Frank zugeschrieben.
The paved area is cluttered with boating paraphernalia, frayed ropes and broken machinery.
Der gepflasterte Bereich ist übersät mit Bootszubehör, ausgefransten Seilen und kaputten Gerätschaften.
‘There are brilliant groups, and yoga, and they serve brownies …’ I pause at a paved area with bronze bells set into small stone pillars all around.
»Es gibt hier geniale Kurse und Yoga und leckere Brownies.« Ich mache an einem gepflasterten Bereich halt, auf dem überall bronzene Glocken auf kleinen Steinsäulen stehen.
A bit further on, beside the lake, there was an odd paved area - like a car park in the middle of nowhere - which I realized, with a small cry of joy, was the duke's famous skating-rink.
Etwas entfernt befand sich neben dem See ein merkwürdig gepflasterter Bereich – wie ein Parkplatz im Niemandsland. Mit einem kleinen Freudenschrei erkannte ich die Eislaufbahn des Herzogs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test