Traduzione per "overdrive" a tedesco
Overdrive
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
He went into overdrive.
Er legte den Schnellgang ein.
The little muscle went into overdrive.
Der kleine Muskel wechselte in den Schnellgang.
She could feel her heart going into overdrive.
Sie fühlte ihr Herz in den Schnellgang umspringen.
Eddie found his mind racing along in overdrive.
Eddie merkte, wie sein Verstand in den Schnellgang schaltete.
The brain went into a kind of overdrive, hastily trying to reassemble things, to get things right, to re-establish equilibrium.
Es schaltet eine Art Schnellgang ein und versucht eilig, Dinge wieder zusammenzusetzen, Ordnung zu schaffen, das Gleichgewicht wiederherzustellen.
My career was in overdrive you remember, there was that La Frade hearing - and Steve had just started running his own fund.
»Meine Karriere verlief im Schnellgang – ihr erinnert euch, da gab es die La-Frade-Anhörung –, und Steve hatte sich gerade erst selbstständig gemacht.«
It wasn’t long before the painkillers coursing through his body were going into overdrive, staving off shock and giving him a nice little buzz as well.
Das war kurz bevor die Schmerzmittel, die durch seinen Körper flössen, in den Schnellgang schalteten, den Schock zurückdrängten und ihm eine nette kleine Dröhnung verpassten.
Hernandez might be wrong about English SWAT-wagons, Rydell found himself thinking, punching the Hotspur Hussar into six-wheel overdrive and feeling Gunhead suck down on pavement like a twin-engined, three-ton leech.
Rydell schaltete den Sechsradantrieb des Hotspur Hussar ein, ging in den Schnellgang und ertappte sich bei dem Gedanken, daß Hernandez vielleicht falsch lag, was englische Einsatzfahrzeuge betraf. Er spürte, wie Gunhead sich wie ein drei Tonnen schwerer, zweimotoriger Blutegel am Pflaster festsaugte.
She crossed the pale dirt drive to the treehouse, climbed the ladder and pulled it up after her, and she lay there on Marco's sleeping bag, staring up into the leaves till she could identify each and every one of them individually and her heart slowed through all the gears from overdrive on down to neutral.
Sie überquerte den hellgrauen Schotterweg zum Baumhaus, kletterte die Leiter hoch und zog sie zu sich herauf, dann streckte sie sich auf Marcos Schlafsack aus und starrte ins Laub, bis sie jedes einzelne Blatt auswendig kannte und ihr Herz allmählich zurückschaltete, durch alle Tempostufen hindurch, erst Schnellgang, dann Kriechgang, bis zum Leerlauf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test