Traduzione per "overarched" a tedesco
Esempi di traduzione.
He needed to figure out the overarching plan of the thinking machines.
Er musste hinter den übergreifenden Plan der Denkmaschinen kommen.
Everyone agreed that a new, overarching theory was necessary to be able to continue the discussion;
Alle waren sich darüber einig, daß eine neue, übergreifende Theorie nötig war, um weiter darüber reden zu können;
On certain days it was hard even to contemplate something like an overarching theme, so rich was the forest in individual new discoveries.
An manchen Tagen war es sogar schon schwer, überhaupt an so etwas wie ein übergreifendes Thema zu denken, so viele Entdeckungen ließen sich im Wald machen.
Whatever the overarching agendas of their employers, these guys (and they were mostly men) were viscerally drawn to fighting Conficker.
Worin auch immer die übergreifende Agenda ihrer Arbeitgeber bestehen mochte, diese Jungs (und ja, die allermeisten waren Männer) fühlten sich instinktiv zum Kampf gegen Conficker berufen.
As Seth had explained a few weeks ago, the story was more of a self-contained mystery, dealing little with the overarching psychology and development of his characters.
Wie Seth vor einigen Wochen erklärt hatte, handelte es sich bei der Geschichte eher um eine in sich abgeschlossene Episode, die wenig mit der übergreifenden Psychologie und Entwicklung seiner Figuren zu tun hatte.
But Beard still clung to the hope that as yet more was revealed, a genius would arise to propose an overarching theory binding all in a formulation of astounding beauty.
Beard gebe jedoch die Hoffnung nicht auf, dass eines Tages ein Genie erstehen werde, das eine übergreifende Theorie entwickeln und alles in einer einzigen Formel von überwältigender Schönheit zusammenfassen werde.
More important, Makowski says, researchers have little evidence that ancient Peruvians actually believed in a single overarching deity called the Staff God.
Wichtiger jedoch, meint Makowski, sei der Mangel an Belegen dafür, dass die alten Peruaner tatsächlich an den Stabgott als einzige, übergreifende Gottheit geglaubt hätten.
The entire preceding twenty-four hours might have been the child’s dream, a storm that never happened, just one of many ways The Clock can be integrated into an overarching narrative.
Die gesamten vorausgehenden vierundzwanzig Stunden könnten der Traum des Kindes gewesen sein, ein Unwetter, zu dem es nie gekommen ist, nur eine von vielen Möglichkeiten, wie sich The Clock zu einem übergreifenden Narrativ integrieren lässt.
And then he went back to work, often until past midnight, the overarching structure of K’San—the language of the Jana’ata — becoming plain to him now, and increasingly beautiful: no longer solely the instrument of terror and degradation.
Dann machte er sich wieder an die Arbeit, häufig bis weit nach Mitternacht, und allmählich wurde ihm dabei die übergreifende Struktur des K’San – der Sprache der Jana’ata – klarer und wirkte immer schöner auf ihn: nicht mehr ausschließlich wie ein Instrument des Terrors und der Entwürdigung.
From the carriage drive, they turned onto a broad path overarched by rows of gigantic, sheltering trees.
Von der Droschkenstraße bogen sie auf einen breiten Weg, den zu beiden Seiten riesige Bäume überwölbten.
He sprinted across a wildflower-filled meadow and angled down a dew-slick trail lined with overarching dogwoods.
Er rannte über eine mit Wildblumen bewachsene Wiese und bog in einen von Hartriegelsträuchern überwölbten, taufeuchten Pfad ein.
The river ran through canyons overarched by these red stone parabolas, then curved into a wider valley where the hot wind blew the yellow sage and raised a red grit that caught in the long, tubular 'hairs' of the wraith-robes and lodged in our mouths and eyes.
Der Fluss wand sich durch Schluchten, die von diesen Parabeln aus rotem Stein überwölbt wurden, dann machte er eine Biegung in ein breiteres Tal, wo der heiße Wind durch die gelben Salbeisträucher wehte und einen roten Staub aufwirbelte, der sich in den langen, röhrenförmigen »Haaren« der Phantomgewänder verfing und uns in Mund und Augen geriet.
Able to reconcile the imperatives of love and friendship, he cheered up a good deal, and found the idea of fatherhood growing on him. One night he dreamed a dream that made him weep, the next morning, in delighted anticipation: a simple dream, in which he was running down an avenue of overarching trees, helping a small boy to ride a bicycle.
Jetzt, da er in der Lage war, die Imperative Liebe und Freundschaft zu versöhnen, besserte sich seine Laune beträchtlich, und die Vorstellung, Vater zu werden, beschäftigte ihn mehr und mehr: Eines Nachts hatte er einen Traum, der ihm am Morgen die Tränen der Vorfreude in die Augen trieb: es war ein schlichter Traum, in dem er auf einer von Bäumen überwölbten Allee dahinrannte und dabei einem kleinen Jungen beim Fahrradfahren half.
more and more people streamed through the streets, their entrances into the square overarched by transparencies of fervent welcome, and the porters were crowded farther and farther from the center of the square, so that from this point there was really no other possibility of reaching the lane of soldiers and the procession of Augustus which had already been set in motion by a fanfare of trumpets, nor did the tumult become less now that the music had to be out-screamed, outyelled, outwhistled, and with the increasing tumult there was a simultaneous increase in the violence and heedlessness of the shoving and crowding that almost came to be a purpose and a diversion in itself, yet despite this violence it seemed as if the tranquility and ease of the balanced vigilance in which he was held had imparted itself to the whole plaza, as if a second illumination had joined itself to the first visible one without altering anything of its shadow-outdazzling glare, indeed rather intensifying it, revealing, however, a second interrelationship within the visible objective present, the dream-waking relationship of the far-off which is inherent in every nearness, even in the most tangible and obvious. And as if this easy-because-remote assurance of the second relationship had still to be demonstrated, the boy was suddenly found to be at the head of the escort without anyone being aware of how this had happened;
immer mehr Volk strömte aus den Gassen, deren Mündungen mit freudigfeurigen Transparenten überwölbt waren, auf den Platz heraus, und immer mehr wurden die Träger nun von der Platzmitte wieder abgedrängt, so daß es überhaupt keine Möglichkeit mehr gab, das Soldatenspalier und den Augustuszug, der sich unter Fanfaren bereits in Bewegung gesetzt hatte, von hier aus zu erreichen. Nicht wenig war da auch noch der Lärm an geschwollen, da ja nun auch die Musik überschrieen, überjohlt, überpfiflen werden mußte, und mit dem steigenden Lärm stieg desgleichen die Gewaltsamkeit und Rücksichtslosigkeit des Schiebens und Drängens, das schier zum Selbstzweck und zur Eigenbelustigung wurde, allein, bei all dieser Gewaltsamkeit, es schien sich die Mühelosigkeit und Leichtigkeit der schwebenden Wachheit, die ihn selber umfangen hielt, dem ganzen Platze mitgeteilt zu haben, gleichsam wie eine zweite Beleuchtung, welche sich zu der ersten, augensichtbaren dazugesellt hat und, ohne an ihrer harten, schattenverflackernden Grellheit etwas zu ändern, sie eher sogar noch vertieft, trotzdem aber einen zweiten Seinszusammenhang in der sichtbaren Dinggegenwart aufdeckt, den traumwachen Seinszusammenhang der Ferne, der jedweder Nähe, selbst der handgreiflichsten und unmittelbarsten, noch innewohnt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test