Traduzione per "outer edge" a tedesco
Esempi di traduzione.
Then beginning a slow swing as its wheels fought for purchase along the dangerous outer edge of the roadway.
Der andere Wagen drehte sich um die eigene Achse, die Räder schienen an der gefährlichen äußeren Kante der Straße nach Halt zu suchen.
I went in around a Chinese screen and looked along the bar and then sat at the outer edge of a small booth.
Ich ging um einen chinesischen Schirm herum hinein, warf einen Blick über die Bar und setzte mich dann an die äußere Kante einer kleinen Nische.
The image of a man-made object lying on a level bottom slowly revealed itself at the outer edge of the thousand-meter range.
Das Bild eines von Menschenhand geschaffenen Gegenstands, der auf ebenem Grund lag, zeigte sich langsam an der äußeren Kante des Tausendmeterbereichs.
A human arm crooked itself around Zero’s neck and dragged him backward out of the box, just as the box’s outer edges, their metallic hardness instantly becoming impossibly flexible, began to move inward, closing like a sea anemone—clamping on the spot Zero had occupied a moment before.
Ein menschlicher Arm krümmte sich um Zeros Hals und zog ihn rückwärts aus dem Kasten, gerade als dessen äußere Kanten, deren metallische Härte augenblicklich unmöglich weich geworden war, sich einwärts bewegten und wie eine Seeanemone schlossen – über die Stelle, die Zero soeben eingenommen hatte.
Along the outer edges of the waves his anger and resentment shimmered.
Längs der Außenkanten der Wellen schimmerten seine Wut und sein Groll.
He started down hill, walking on the outer edge of the pavement.
Er ging bergab und balancierte an der Außenkante des Pflasters entlang.
That explosion was on the outer edge of the starboard-inboard propeller, and the collateral damage took half a blade off Number Four.
Diese Explosion ereignete sich an der Außenkante des Steuerbordbinnen-Propellers und riß ein halbes Blatt von Nummer vier mit ab.
He swept his left hand up, outer edge forward, taking hold of the pipe alongside Squeaky’s grip, and shot a right palm heel up under Squeaky’s jaw.
Er riss die linke Hand mit der Außenkante nach vorn hoch, packte das Rohr, das der andere noch immer festhielt, und ließ seine rechte Handfläche direkt unter das Kinn seines Gegners prallen.
In the old days, when such things were sometimes true, I would say that my mother had made some pickled beets, or that she was busy ripping worn-out sheets down the middle and sewing the outer edges together, to make them last longer.
Früher, als so etwas manchmal stimmte, sagte ich, dass meine Mutter rote Bete eingeweckt hatte oder damit beschäftigt war, durchgescheuerte Laken in der Mitte durchzureißen und mit den Außenkanten zusammenzunähen, damit sie länger hielten.
He retained feeling in the outer edges of his hands, where the nerves had not been severed, and now used an exposed section of his smallest finger to stroke the pig’s back from blunt head to tailless behind, a short but silken distance.
An den Außenkanten seiner Hände, wo die Nerven nicht durchschnitten waren, besaß er noch ein wenig Gefühl, und so benutzte er nun eine freie Stelle seines kleinen Fingers, um den Rücken des Meerschweinchens vom stumpfen Kopfende bis zum schwanzlosen Hinterteil zu streicheln, eine seidigweiche, aber kurze Distanz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test