Traduzione per "of which people" a tedesco
Esempi di traduzione.
People are busy doing that which people do.
Die Leute sind damit beschäftigt, das zu tun, was Leute tun.
And that’s what people are saying.” “Which people?” “Her readers.
Und das finden die anderen Leute auch.« »Welche Leute?« »Die Leser.
“No, seriously. What do people lack?” “Which people?”
– Nein, jetzt mal ernsthaft. Was fehlt den Leuten? – Welchen Leuten?
Er…people like to know things.” “Which people?”
Äh… die Leute möchten Bescheid wissen.« »Welche Leute
A very tall woman, her face marred by those scars with which people of her race dedicate pubescent girls to their bloodthirsty god.
Eine sehr große Frau, das Gesicht von jenen Narben entstellt, mit denen die Menschen ihres Volkes die geschlechtsreifen Mädchen ihrem blutigen Gott zu weihen pflegen.
The game is called The Sphere because Terra has basically become just that: a central sphere and various interconnected bubbles in which people live and work.
Und Sphärenwelt heißt es deshalb, weil Terra inzwischen genau das ist: eine riesige Biosphäre mit verschiedenen angeschlossenen kleineren Kugeln, in denen die Menschen leben und arbeiten.
Some had large windows behind which people could be seen at work; others had no windows at all and looked as if they contained machines, for pipes and cables led into them.
Manche von ihnen hatten große Fenster, hinter denen man Menschen bei der Arbeit sehen konnte, andere hatten überhaupt keine Fenster und sahen aus, als enthielten sie Maschinen, denn es führten Rohre und Leitungen hinein.
he saw hanging above him massive, black, wrought-iron lamps, unlit by day, dangling down now like empty cages (those in which people were displayed as punishment in former times);
er sah über sich die schwarzen schmiedeeisernen Lampen hängen, die nun, erloschen bei Tageslicht, herabbaumelten wie leere Käfige (in denen früher Menschen zur Bestrafung ausgestellt wurden);
Marx understood well that, apart from their economic implications, technologies create the ways in which people perceive reality, and that such ways are the key to understanding diverse forms of social and mental life.
Marx hat verstanden, daß Technologien, über ihre ökonomischen Auswirkungen hinaus, die Formen hervorbringen, in denen die Menschen Wirklichkeit wahrnehmen, und daß diese Wahrnehmungsformen ein Schlüssel sind, um die verschiedenen Formen des gesellschaftlichen und geistigen Lebens zu begreifen.
Jed devoted his life (or at least his professional life, which quite quickly became the whole of his life) to art, to the production of representations of the world, in which people were never meant to live.
Jed widmete sein Leben (zumindest sein Berufsleben, das sehr bald mit seinem übrigen Leben verschmelzen sollte) der Kunst, der Produktion von Darstellungen der Welt, in denen die Menschen allerdings absolut kein bisschen zu leben brauchten.
It is very hard to tell about it--the way they felt and lived together in that house--because it was one of those simple and profound experiences of life which people seem always to have known when it happens to them, but for which there is no language.
Es lässt sich kaum schildern, was sie empfanden und wie sie in dem Haus dort zusammenlebten – weil es eine jener einfachen und tiefgründigen Lebenserfahrungen war, denen die Menschen anscheinend stets mit großer Selbstverständlichkeit begegnen und für die es trotzdem keine Worte gibt.
News of the new, callous approach is intended to be relayed to Afghanistan and Sri Lanka and other countries from which people are fleeing that trying the ‘illegal’ route is not worth the candle, that they are better off staying at home.
Die Nachricht vom neuen, hartherzigen Herangehen soll sich bis nach Afghanistan und Sri Lanka und in andere Länder, aus denen die Menschen fliehen, herumsprechen und signalisieren, dass sich der Versuch, die »illegale« Route zu benutzen, nicht lohnt, dass es für sie besser ist, wenn sie daheimbleiben.
At this old Aquilus Regulus, who had great knowledge of everything touching the amphitheatre, thought a while, and said,— "Spectacles in which people appear sine armis et sine arte last almost as long and are less entertaining."
Der alte Aquilius Regulus, der in allem, was sich auf das Amphitheater bezog, genau bewandert war, dachte kurze Zeit nach und sagte: »Diese Schauspiele, in denen die Menschen sine armis et sine arte1 auftreten, dauern beinahe ebensolange wie andere, sind aber weniger interessant.«
Although his village wasn’t far away, all these partially wooded, partially built-up little hills, their reflections in the water, the river itself that collected everything only to leave it behind again, even the clouds, the boats in which people drifted off, why, actually?
Lag auch sein Dorf nicht weitab – all diese teils bewaldeten, teils bebauten Hügelchen, die sich im Wasser spiegelten, der Fluß selbst, der alles bloß auffing, um es zurückzulassen, sogar die Wolken, die Boote, in denen die Menschen abtrieben, warum eigentlich?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test