Traduzione per "of affections" a tedesco
Esempi di traduzione.
That was her affectation.
Das war ihre Zuneigung.
That is higher affection.
Das ist eine höhere Zuneigung.
That spoke of affection.
Das sprach für Zuneigung.
A maternal affection?
Eine mütterliche Zuneigung?
They competed for affection.
Sie wetteiferten um Zuneigung.
It starts with affection.
Mit dieser Zuneigung fängt es an.
There was affection for me.
Ich spürte Zuneigung für mich.
It was a mutual affection.
Es war gegenseitige Zuneigung.
Ruanja for affection.
Ruanja für Zuneigung.
A token of affection?
Als Zeichen ihrer Zuneigung.
There is no such thing as ‘language-affect’ or ‘com-affect’ either.
Sprach-Affekt oder Mit-Affekt existieren ebenfalls nicht.
No, not the affect.
Nein, nicht nach dem Affekt.
Total affect is normal.
Der Gesamt-Affekt ist normal.
Likewise, affect is often limited to a single moment.
Der Affekt ist oft auf einen Moment beschränkt.
"I'm not there to see your affect, but I don't need to. You're irritable.
Ich kann Ihren Affekt zwar nicht sehen, aber das ist auch überflüssig. Sie sind verärgert.
But, in contrast to feeling, affect does not open up space.
Im Gegensatz zum Gefühl eröffnet der Affekt keinen Raum.
But there is no such thing as a friendly emotion or a friendly affect.
Eine freundliche Emotion oder einen freundlichen Affekt gibt es dagegen nicht.
lack of affect would have been a very bad sign;
Mangel an Affekt wäre ein sehr schlechtes Zeichen gewesen;
But it sounds strange to speak of an ‘affect of mourning’ or an ‘emotion of mourning’.
Der Affekt der Trauer oder die Emotion der Trauer klingt befremdlich.
Rose Zimmer was an affect beyond Cicero’s powers of transmission.
Rose Zimmer war ein Affekt, der Ciceros Transferfähigkeiten überstieg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test