Traduzione per "most modest" a tedesco
Esempi di traduzione.
Billy summoned his most modest chuckle.
Billy versuchte sein bescheidenstes Kichern.
now it was smooth except where Sevet lay, demure in one of Kokor's most modest nightgowns.
nun war es glatt, abgesehen von der Stelle, auf der Sevet lag, prüde in einem von Kokors bescheidensten Nachthemden.
"Some of the most gifted people I've met," Alan said pugnaciously, "have also been some of the most modest!"
»Ein paar der begabtesten Leute, denen ich begegnet bin, gehörten darüber hinaus zu den bescheidensten«, entgegnete Alan streitlustig.
Reggie Panicker was the despair of the Panickers and, like many sons who betray even the most modest aspirations of their parents, a scourge of the neighborhood as well.
Reggie Panicker brachte seine Eltern zur Verzweiflung. Und wie viele Söhne, die selbst die bescheidensten Wünsche ihrer Erzeuger verrieten, war er eine Plage für alle, die mit ihm zu tun hatten.
Electrically-driven bicycles were available to those of the most modest income and it meant that town people could enjoy the pleasures of the countryside whenever they desired.
Selbst Leute mit dem bescheidensten Einkommen konnten sich ein elektrisch betriebenes Fahrrad leisten, was bedeutete, daß die Stadtmenschen die Landschaft genießen konnten, wann immer sie wollten.
The most modest white frame house had, to Maxim's eye, an absurdly large amount of lawn, dotted with bushes and full-grown trees that towered over them.
Selbst das bescheidenste Haus wurde in Maxims Augen von einem absurd großen Rasen umgeben, auf dem überall Büsche und sogar ausgewachsene Bäume standen und alles überdachten.
Ve’d thought ve’d be prepared to study a world like this, patiently helping the biologists extract the kind of insights into evolutionary principles offered by even the most modest extraterrestrial biosphere.
Hie dachte, hie wäre darauf vorbereitet, eine Welt wie diese zu studieren, hie könnte den Biologen geduldig helfen, Erkenntnisse über evolutionäre Prinzipien abzuleiten, die selbst aus den bescheidensten außerirdischen Biosphären gewonnen werden konnten.
Does it explain my astonishment of the other day when Z, most humane, most modest of men, taking up some book by Rebecca West and reading a passage in it, exclaimed, 'The arrant feminist!
Erklärt das mein Befremden, als neulich Z, der menschenfreundlichste, bescheidenste aller Männer, ein Buch von Rebecca West zur Hand nahm, einen Absatz darin las und ausrief: »Diese verrannte Feministin!
Using it, Grenouille was not actually present, and yet his presence was justified in the most modest sort of way – a bastard state that was very handy both in the Arnulfi household and on his occasional outings in the town.
Grenouille war damit geruchlich eigentlich nicht vorhanden und dennoch in seiner Präsenz immer aufs Bescheidenste gerechtfertigt – ein Zwitterzustand, der ihm sowohl im Hause Arnulfi als auch bei seinen gelegentlichen Gängen durch die Stadt sehr zupass kam.
He was quite sure that not even King Fulrach of Sendaria, the most modest of all the monarchs of the West, could be quite so self-effacing.
Garion war sicher, daß nicht einmal König Fulrach von Sendarien, der schlichteste aller Monarchen des Westens, so bescheiden wäre.
They’d received two offers, both far below the amount they’d need to move to the most modest apartments Tigris had seen.
Zwei Angebote lagen auf dem Tisch, beide weit unter der Summe, die sie benötigten, um in eine der bescheidenen Wohnungen umzuziehen, die Tigris gefunden hatte.
Unless he could find a working capital of at least twenty thousand dollars (Straits) his chances of starting even the most modest country bus service were non-existent. III
Falls er sich nicht ein Betriebskapital von mindestens zwanzigtausend Dollar (Straits) verschaffte, waren seine Chancen, einen Überland-Busverkehr in bescheidenem Umfang aufnehmen zu können, gleich Null.
Most of the village knew about Molly's nightly activities, but she made a good fiction of supporting herself with her sewing business during the day and otherwise held to the most modest behavior in public.
Die meisten Leute aus dem Dorf wussten Bescheid über Mollys nächtliche Aktivitäten, aber sie gab tagsüber vor, sich allein von ihren Näharbeiten zu ernähren, und legte in der Öffentlichkeit ansonsten ein höchst sittsames Benehmen an den Tag.
Their tombs, packed into every last niche and alcove, range in grandeur from the most regal of mausoleums – that of Queen Elizabeth I, whose canopied sarcophagus inhabits its own private, apsidal chapel – down to the most modest etched floor tiles whose inscriptions have worn away with centuries of foot traffic, leaving it to one’s imagination whose relics might lie below the tile in the undercroft.
Kapellen und Wandnischen sind bis in den letzten Winkel mit Grabstätten belegt, angefangen vom königlichen Mausoleum Elisabeth der Ersten, die in einem Sarkophag mit Baldachin in einer eigenen Apsis-Kapelle ruht, bis zu den bescheidenen Grabplatten im Fußboden, deren Inschriften von den Füßen der seit Jahrhunderten darüber hinwegschreitenden Gläubigen bis zur Unleserlichkeit abgewetzt sind, sodass es der Phantasie des Betrachters überlassen bleibt, sich auszumalen, wessen Gebeine in den darunter eingelassenen Grabkammern liegen.
He would be mortified to hear me say so (for he is the most modest of men) but I am convinced that he is indeed a great man – for it does take greatness, I think, to stand resolutely against your own people, especially when you are alone, and especially when you know that even history will not be kind to you, since you will have forever given the lie to all the claims with which the High and the Mighty will try to exonerate themselves.
Es wäre ihm schrecklich peinlich, wenn ich es aussprechen würde (denn er ist so außerordentlich bescheiden), aber meiner Meinung nach ist er ein wahrhaft großer Mann: Es zeugt von Größe, den eigenen Landsleuten so entschlossen entgegenzutreten, zumal wenn man ganz allein dasteht und wenn man weiß, dass auch die Geschichte nicht freundlich mit einem verfahren wird, weil man all die Behauptungen, mit denen die Mächtigen sich freizusprechen suchen, ein für allemal Lügen gestraft hat.
They composed it in four hours, and many many times she said, “I could never get through this without you” and the Prince was always most modest, asking little helpful personal questions about Westley as often as was possible without drawing attention to it, and in this way, well before dawn, she told him, smiling as she remembered, of Westley’s early fears of Spinning Ticks. And that night, in the fifth-level cage, the Prince asked, as he was to always ask, “Tell me the name of the man in Guilder who hired you to kidnap the Princess and I promise you immediate freedom”
So dichteten sie vier Stunden lang an dem Brief, und viele, viele Male sagte sie, »das bekäm ich nie fertig, ohne dich«, und der Prinz war immer überaus bescheiden und stellte kleine hilfreiche Fragen über Westleys Person, sooft es möglich war, ohne dass es auffiel, und bei dieser Gelegenheit erzählte sie ihm einige Zeit vor der Morgendämmerung, lächelnd, wie sie sich daran erinnerte, was Westley als Kind für eine Angst vor Spinnenbissen gehabt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test