Traduzione per "mentally defective" a tedesco
Esempi di traduzione.
Whatever else it may have been, his report to the academy was not a plea to be treated as a mentally defective human being, a simpleton.
Sein Bericht für eine Akademie war, was immer er sonst noch gewesen sein mochte, jedenfalls keine Bitte darum, wie ein geistig behinderter Mensch behandelt zu werden, wie ein Schwachkopf.
“And if it is, Nadezhda,” he rattles on before I can marshal my defences, “what do you think are the chances it would be mentally defective?”
»Und wenn ja, Nadeshda«, redet er schon weiter, bevor ich mich überhaupt gegen ihn wappnen kann, »wie hoch, glaubst du, ist das Risiko, dass das Kind geistig behindert ist?«
At least those rights that we accord mentally defective specimens of the species Homo sapiens: the right to life, the right not to be subjected to pain or harm, the right to equal protection before the law.
Mindestens die Rechte, die wir geistig Behinderten der Spezies Homo sapiens zugestehen: Das Recht auf Leben, das Recht, vor Schmerz und Schaden bewahrt zu werden, das Recht auf Gleichheit vor dem Gesetz.
Every junior officer looked on the General Staff as mental defectives.
Jeder junge Offizier betrachtete den Generalstab als schwachsinnig.
“I simply don’t wish to entrust my life and the lives of my men to a mental defective.”
»Ich möchte nur einfach nicht mein Leben und das meiner Männer einem Schwachsinnigen anvertrauen.«
Look at hiss ignorance--such ignorance ass iss not known in Europe outside a home for mental defectives.
Sehen Sie seine Unwissenheit - solche Unwissenheit gibt es in Europa nicht außerhalb einer Anstalt für Schwachsinnige.
People who commit these kinds of crimes against children are usually primitive, more or less feebleminded, imbeciles, mental defectives, as we say in the profession, robust, tending toward violence, and hampered by impotence or inferiority complexes with regard to women.’ “He stopped and peered more closely at the drawing.
Meistens sind die Menschen, die sich in dieser Weise an Kindern vergehen, primitiv, mehr oder weniger schwachsinnig, Imbezile und Debile, wie wir Ärzte uns ausdrücken, robust, zur Gewalttat neigend, und gegenüber den Frauen Minderwertigkeitskomplexe oder Impotenz.« Er hielt inne, schien etwas entdeckt zu haben.
The new owner had not made any statement about the use to which he wanted to put Groot Rechteren, but according to the manager he was definitely not going to live there; he had a splendid villa in Lunteren. In the village, rumors began circulating that the castle was going to become the main building for an anthroposophical center for the mentally defective, with three units in the park taking sixty pupils each—which was supposed to have been sold to a pension fund.
Der neue Besitzer hatte sich über seine Pläne mit Groot Rechteren nicht geäußert, da er jedoch eine traumhafte Villa in Lunteren besaß, würde er jedenfalls nicht ins Schloß ziehen. Im Dorf kursierten Gerüchte, daß das Schloß das Hauptgebäude eines anthroposophischen Zentrums für Schwachsinnige werden sollte. Im Park, der angeblich an einen Pensionsfonds verkauft worden war, sollten drei Pavillons für je sechzig Schützlinge entstehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test