Traduzione per "lens" a tedesco
Esempi di traduzione.
sostantivo
Overhauled the lens machinery and cleaned the lens.
Den Linsenapparat überholt und die Linsen geputzt.
sostantivo
"There is no lens." "How can you have a camera with no lens?"
»Es gibt kein Objektiv.« »Aber eine Kamera braucht doch ein Objektiv?«
sostantivo
Half of one lens was gone. He put them on.
Eines der Gläser war beschädigt. Er setzte die Brille auf.
You can see everything in the flat with this lens.
Man kann durch dieses Glas perfekt in die Wohnung sehen und alles erkennen.
He gave Giordino a wink from behind the lens of the face mask.
Dann zwinkerte er Giordino durch das Glas der Tauchermaske zu.
He sports a learned judge’s half-lens reading spectacles.
Er trägt eine sehr intellektuelle Lesebrille mit halben Gläsern.
sostantivo
It’s time for me to break that old lens.
Es ist an der Zeit, dass ich dieses alte Brillenglas zerbreche.
Her glasses lens caught light from somewhere behind her.
Ihre Brillengläser fingen von irgendwoher hinter ihr Licht ein.
His one eye stared anxiously through the lens at Berger.
Er starrte mit seinem einen Auge durch das Brillenglas angstvoll auf Berger.
He didn’t look up, started on the other smeared lens.
Er sah sie immer noch nicht an, begann mit dem zweiten verschmierten Brillenglas.
In the left lens of her glasses, a dot began to blink on the map.
Auf dem Lageplan auf ihrem linken Brillenglas erschien ein blinkender Punkt.
‘Cutting-edge nanotechnology in the lens allows you to see in the dark as if there’s a full moon.
Absolut neueste Nanotechnologie auf den Brillengläsern. Ermöglicht eine Nachtsicht wie bei Vollmond.
sostantivo
I repeated the process with the lens and the ALS.
Ich wiederholte den Prozess mit der Lupe und dem ALS.
He then very methodically examined it all over with his double lens.
Dann untersuchte er es sehr methodisch mit seiner Lupe.
In normal light and under a lens it’s dark red.
Bei normalen Lichtverhältnissen und unter einer Lupe wäre es dunkelrot.
And yet—He found the lens and held it over the image.
Schließlich fand er seine Lupe und hielt sie über das Bild.
“You’ll need a lens to see what I’m talking about,” he says.
»Sie brauchen eine Lupe, um zu erkennen, was ich meine«, sagt er.
Vic bent over the snails, looking at them now through a hand magnifying lens.
Vic beugte sich über die Schnecken, die er nun mit einer Lupe betrachtete.
I’d peered closely at the photo, using my grandmother’s jeweled magnifying lens.
Mit Großmutters strassverzierter Lupe betrachtete ich das Foto genauer.
sostantivo
I examined everything first with a magnifying lens, then with the ALS.
Ich untersuchte alles zuerst mit einem Vergrößerungsglas, dann mit dem ALS.
The doctor accepted the hint and took the lens in one hand.
Der Arzt verstand den Wink und nahm das Vergrößerungsglas.
Holmes had been examining the cover of the notebook with his magnifying lens.
Holmes hatte den Umschlag des Notizbuchs mit seinem Vergrößerungsglas untersucht.
“Mura-san, please fetch me a magnifying lens.”
»Hol mir bitte ein Vergrößerungsglas, Mura-san«, sagte er zu seinem Helfer.
He settled into his chair comfortably, pulled over a magnifying lens.
Er setzte sich bequem zurecht und nahm ein Vergrößerungsglas zur Hand.
He peered at the scrapes and cuts, and showed them to the Sergeant through the lens.
Er musterte die Schrammen und Schnitte und ließ auch den Sergeant durch das Vergrößerungsglas sehen.
Master Osman took out his magnifying lens and my heart began to pound.
Als Meister Osman sein Vergrößerungsglas hervorholte, schlug mein Herz schneller.
He gazed through his lens at the infinitesimal shudders that passed through the tiny bones and muscles.
Durch das Vergrößerungsglas studierte er die minimalen Zuckungen der zarten Muskeln und Knochen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test