Traduzione per "leeward" a tedesco
Leeward
aggettivo
Leeward
sostantivo
Leeward
avverbio
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
The windows on the leeward side showed a grey panorama.
Die Fenster in Lee zeigten ein graues Panorama.
Garion pulled the tiller over as the ship heeled sharply to leeward.
Garion zog das Ruder herum, als das Schiff hart nach Lee krängte.
The pilot swept to leeward, using the wind, as he'd been taught, to mask his rotor noise.
Der Pilot schwenkte nach Lee, um den Wind sein Rotorgeräusch verwehen zu lassen.
Came up against its leeward side and tracked around the front, back into the wind, through the ditch to the door.
Kam in Lee an, stapfte gegen den Wind kämpfend nach vorn und erreichte durch den Straßengraben die Bustür.
So we were swum far out, to catch the ship well before it would go to leeward and beach on the east shore.
Also ließ man uns weit hinausschwimmen, damit wir das Schiff er-wischten, ehe es nach Lee abfiel und an der Ostküste strandete.
As expected, the pilot approached from leeward so that the wind would delay the sound of his rotor for the few extra seconds that might be crucial.
Wie erwartet näherte sich der Pilot von Lee, damit der Wind sein Rotorgeräusch um wenige, womöglich entscheidende Sekunden verzögerte.
Minerva is lying dead upon the wind, which is to say, she's as close-hauled as possible – she can fall off to leeward but she cannot turn into the wind any farther.
Die Minerva segelt so hart am Winde, wie es nur geht – sie kann nach Lee abfallen, aber nicht noch weiter in den Wind drehen.
When he looked straight down, he saw not Destiny’s deck but the gray- green and white water creaming away from her leeward side as she leaned to the press of her canvas.
Wenn Hektor geradewegs nach unten blickte, sah er nicht das Deck der Destiny unter sich, sondern das graugrüne Wasser mit seinen weißen Kronen auf Lee.
The yards screeched and strained to leeward and the halyards howled and stretched and then she was on the new course and Struan shouted, “Mains’l and top ta’ gallants reefs let go!”
Die Rahen ächzten und dehnten sich nach Lee, die Falle knarrten und streckten sich. Dann lag das Schiff auf dem neuen Kurs, und Struan schrie: »Großsegel und Bramsegel Reffe ausschütten!«
sostantivo
“We’re evacuating you to leeward, if that’s all right.”
»Wir evakuieren Sie auf der Leeseite, wenn's recht ist.«
But you wait until you see the leeward side, ah!
Aber warten Sie mal, bis Sie die Leeseite sehen, ah!
Brock poked his head cautiously out of the leeward quarterdeck gangway.
Brock steckte den Kopf vorsichtig aus dem Niedergang auf der Leeseite des Achterdecks hinaus.
If I scrambled around its leeward side, I risked being grabbed by a gust of wind and blown off.
Wenn ich mich um seine Leeseite hangelte, riskierte ich, von einer Bö erfasst und hinuntergeweht zu werden.
Sadia’s family seems to have lived ever since on the leeward side of this historical breach.
Sadias Familie hat offenbar immer auf der Leeseite dieses historischen Bruchs gelebt.
When they got around to leeward again, he saw what kind of sea action the squid ship had been getting. It was swamped.
Als sie wieder auf der Leeseite waren, sah er, was für eine See das Kalmarschiff abgekriegt hatte. Das Schiff war abgesoffen.
As the wind changed direction I moved Rocinante to keep her always to leeward of our big oaks.
Als der Wind drehte, fuhr ich Rosinante ein Stück weiter, damit sie immer auf der Leeseite unserer großen Eichen stand.
And I am happy to see it, happy to be this far from the action, on the leeward side of what the wider world deems important.
Und ich bin glücklich, daß ich es sehen kann und daß ich so weit davon entfernt bin, auf der Leeseite dessen, was die Welt da draußen für wichtig hält.
But it was possible on the leeward side, where the sea withdrew, its will already broken after crashing against the rocky shoreline of the isle.
Aber auf der Leeseite, wo das Meer nach dem Aufprall auf die Felsplatte der Insel mit gebrochenem Willen ablief, war das durchaus möglich.
What you didn't realize was that we were never more than two or three hundred meters offshore and always to the leeward of the winds;
Wir waren nie mehr als zwei-, dreihundert Meter von der Küste entfernt und immer an der Leeseite.
avverbio
again there's that slight leeward slippage.
und wieder ist da diese leicht leewärts drängende Drift.
The schooner, on the other hand, is to leeward, between Minerva and the Cape.
Der Schoner andererseits liegt leewärts, zwischen der Minerva und dem Kap.
He noted that she was heeled to the leeward from a brisk breeze.
Er bemerkte, daß das Schiff von einer heftigen Brise leewärts gestoßen wurde.
There were several leeward coves deep enough for a ship this size.
Dort fanden sich leewärts etliche Buchten, die für ein Schiff dieser Größe tief genug waren.
Now a wisp of smoke rose from the straw that covered the leeward side of the pile.
Jetzt stieg ein Rauchwölkchen von dem Stroh auf, das die leewärts gelegene Seite des Haufens bedeckte.
On the curving leeward shore of a lagoon, warm water lapped against the beach.
An der gebogenen, leewärts gelegenen Küste einer Lagune plätscherte warmes Wasser gegen den Strand.
Now, when the roll of the ship throws our weight to leeward, in the name of Thor pull!
»Wenn das Schlingern des Schiffes unser Gewicht leewärts verlagert, dann zieh, im Namen Thors!«
As I did so, I left hold of the tiller, which sprang sharp to leeward;
Dabei ließ ich das Steuerruder los, das mit einem scharfen Ruck leewärts flog;
However, in another hour or so the gunboats were arrayed by points on the windward and leeward sides, their guns pointing landward.
Nach ungefähr einer Stunde hatten sich die Kanonenboote mit dem Bug luvwärts und leewärts jedoch so ausgerichtet, dass die Kanonen landwärts wiesen.
Leeward, the dark train of a departing storm trailed its snowy skirts high into the swivelling tides of light.
Leewärts bohrte das finstere Wolkengebirge eines vorübergezogenen Unwetters seine schneeigen Keile bis hoch empor in die flimmrigen Schwaden des Sonnenscheins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test