Traduzione per "lack of food" a tedesco
Esempi di traduzione.
That was the lack of food and sleep.
Das lag nur an dem Mangel an Nahrung und Schlaf.
He realized it was a combination of shock, pain, drugs and lack of food and sleep.
Viel eher war es das Zusammenwirken von Schock, Schmerz, Medikamenten und dem Mangel an Nahrung und Schlaf.
He smiled to himself, putting the dreamlike quality of his experience down to lack of food and sleep.
Er lächelte vor sich hin und schrieb das Traumhafte dieses Augenblicks dem Mangel an Nahrung und Schlaf zu.
He pressed on, feeling no lack of food and water, and his stride was singularly energetic, still;
Er marschierte weiter, ohne den Mangel an Nahrung oder Wasser zu spüren, und sein Schritt war denkbar schnell und sicher.
She told of the inhuman cruelty; the lack of food and sanitation facilities; the brutality of the enforcers;
Sie erzählte von den unmenschlichen Grausamkeiten, dem Mangel an Nahrung und sanitären Einrichtungen, von der Brutalität der Aufseher, die sie verhörten und zusammenschlugen.
One drawback about hunger though, was that it was not caused by a global lack of food but problems of distribution.
Ein Minuspunkt war, dass Hunger, betrachtete man die Zahlen, tatsächlich nicht durch Mangel an Nahrung, sondern durch Mängel in der Verteilung verursacht wurde.
On the third time, his body simply gave in – the lack of food, sleep and warmth finally taking its toll.
Beim dritten Mal verweigerte sein Körper den Dienst – der Mangel an Nahrung, Schlaf und Wärme forderte seinen Tribut.
Lack of food, lack of sleep: and then, for Ann at least, the same old depression, persistent as death, rising in her like a flood, like a black slurry of mud, steam, ice, shit.
Mangel an Nahrung, Mangel an Schlaf und dann zumindest für Ann die gleiche alte Niedergeschlagenheit, beharrlich wie der Tod und in ihr aufsteigend wie eine Flut, wie ein schwarzer Matsch aus Schlamm, Dampf, Eis und Kot.
Harry would have dearly loved to have said, “So what?” but he didn’t feel that Uncle Vernon’s temper should be tested this early in the morning, especially when it was already under severe strain from lack of food.
Harry hätte am liebsten»Na was denn«gesagt, doch er wollte Onkel Vernons Gemütsverfassung so früh am Morgen lieber nicht auf die Probe stellen, da sie durch Mangel an Nahrung ohnehin stark belastet war.
And our lack of food is contributing to it, as well.
Außerdem trägt auch noch der ständige Nahrungsmangel dazu bei.
He was starving, faint with lack of food, and nothing in his pack but some meadow onions pulled earlier;
Er war am Verhungern, schwach durch den Nahrungsmangel und hatte nichts in seinem Rucksack außer einigen früher am Tag ausgerissenen Wiesenzwiebeln.
Tarne could see the boy’s gaunt features and wide eyes, a sign of sickness or lack of food.
Tarne sah dessen hagere Gesichtszüge und geweitete Augen, entweder ein Zeichen von Krankheit oder von Nahrungsmangel.
The cold weather, the lack of food, the rollcalls and the indescribable overcrowding in the barracks resulted in many deaths.
Das kalte Wetter, der Nahrungsmangel, die langen Zählappelle und die unbeschreibliche Uberfüllung in den Baracken führten zu immer mehr Todesfällen.
But it wasn’t his place to argue, and he knew that Leopardstar, like all the leaders, wouldn’t want her Clan to seem weak from lack of food.
Aber es war nicht an ihm, Leopardenstern zu widersprechen, und er wusste, sie würde wie alle Anführer ungern den Anschein erwecken, dass ihr Clan aus Nahrungsmangel schwach sei.
He continued up the trail toward Dune’s house, wondering if a lack of food produced delusions, or if it opened his soul to voices he would not otherwise hear.
Er ging weiter auf Dünes Haus zu, und dabei überlegte er, ob der Nahrungsmangel schon Wahnvorstellungen in ihm hervorrief oder ob er seine Seele für Stimmen empfänglich machte, die er sonst nicht hören würde.
Soon, only Julia, a mother and father weak from lack of food, along with their two small children, who looked like they might be suffering from rickets, and eight elderly men and women were left standing in the cabin.
Kurz darauf waren nur mehr Julia, eine vom Nahrungsmangel geschwächte Familie mit zwei kleinen, rachitisch aussehenden Kindern und acht ältere Männer und Frauen übrig.
They stripped him and touched him all over, gently exploring, then dressed him again and fed him (and he thought bitterly of the child who, because of the lack of food, was even now dying in the grass) and surrounded him and lay down around him to protect him as he slept. You're cheating me.
Sie zogen ihn aus und berührten ihn überall vorsichtig, um ihn genau zu erforschen. Dann kleideten sie ihn wieder an und gaben ihm zu essen (und er dachte voller Bitterkeit an das kleine Kind, das wegen Nahrungsmangel gerade jetzt draußen im Gras sterben mußte), und sie umringten ihn und legten sich um ihn herum, um ihn im Schlaf zu beschützen. Ihr betrügt mich.
The sudden exercise, combined with the lack of food and the concussion, made her momentarily dizzy.
Die plötzliche Bewegung, verbunden mit dem Mangel an Essen und der Gehirnerschütterung, machte sie vorübergehend schwindlig.
Nicholas called for a halt regularly, for the lack of food, scant water, and heat were taking their toll.
Nicholas ließ regelmäßig haltmachen, denn der Mangel an Essen, das knappe Wasser und die Hitze forderten ihren Tribut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test