Traduzione per "kept" a tedesco
Esempi di traduzione.
“And they weren’t kept?”
»Und dann nicht gehalten
They kept it secret.
Sie haben es geheim gehalten.
They kept their promise.
Sie haben ihr Versprechen gehalten.
Kept my word, you see—kept my word, Red Rose.
Siehst du, ich habe mein Wort gehalten, mein Wort gehalten, Rose.
And she’d kept that promise.
Und dieses Versprechen hatte sie gehalten.
“Where in the devil are they kept, then?”
»Wo, zum Teufel, werden sie dann gehalten
He kept that promise.
Das Versprechen hat er gehalten.
And he’d kept that promise.
Und er hatte das Versprechen gehalten.
“They kept it to themselves.”
Sie haben es für sich behalten.
I’ve kept that private.
Ich habe es für mich behalten.
He kept that zipped.
Das hatte er für sich behalten.
Kept everything to themselves.
Haben alles für sich behalten.
‘An’ she’s kept it.
»Un' sie hat es behalten.
     'I have kept mine.
Ich habe meine behalten.
Kept this all to themselves, eh?
Und das behalten sie alles für sich, was?
She’d kept one for herself.
Sie hatte eine behalten.
She kept you here for us.
Sie hat dich für uns hier behalten.
Are they kept there?
Werden sie dort aufbewahrt?
Where are they kept?
Wo werden sie aufbewahrt?
And where is it being kept?
Und wo wird es aufbewahrt?
Are they discarded? Or are they kept?
»Werden die vernichtet? Oder aufbewahrt
He never kept anything here.
Hier hat er nichts aufbewahrt.
I have kept it safe for you.
Ich habe ihn für dich aufbewahrt.
I kept the remnants.
Ich habe den Rest aufbewahrt.
“Where are the records kept?”
»Wo werden die Aufzeichnungen aufbewahrt
He kept everything, he announced, he kept it here, tapping his chest.
Er bewahrte alles auf, verkündete er, er bewahrte es hier, und klopfte sich an die Brust.
They kept silent.
Sie bewahrten Schweigen.
They kept their gear there.
Dort bewahrten sie ihre Ausrüstung auf.
Even then he had kept the dignity in him.
Aber selbst da hatte er seine Würde bewahrt.
And he’s kept my secret.
Und er hat mein Geheimnis bewahrt.
Some of them kept it for a time.
Manche bewahrten es sich für eine Weile.
It kept him out of jail.
Das bewahrte ihn vor dem Gefängnis.
But he kept them all.
Aber er bewahrte alle Fotos auf.
Goethe kept only a few.
Nur weniges bewahrt er auf.
But he kept his composure.
Aber er bewahrte seine Haltung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test