Traduzione per "jumping around" a tedesco
Esempi di traduzione.
You're supposed to squeal and jump around--we're both supposed to squeal and jump around.
Eigentlich solltest du quietschen und herumhüpfen – wir sollten beide miteinander quietschen und herumhüpfen.
There wasn't much more than willpower holding the breechclout up, and it made Cynthia nervous to see him jumping around so.
Es war kaum mehr als Willenskraft, was den Lendenschurz hielt, und es machte Cynthia nervös, den alten Mann so herumhüpfen zu sehen.
He draws it, for instance, when people make the furniture jump around, when bells are mysteriously rung and fluorescent faces of the dead appear out of the darkness, when spirit hands leave their supposed imprint on soft wax.
Zum Beispiel da, wo jemand Möbelstücke herumhüpfen lässt, wo geheimnisvolle Glocken läuten und fluoreszierende Gesichter von Toten aus der Dunkelheit auftauchen, wo Geisterhände sich angeblich in weichem Wachs abdrücken.
We had to jump around, shaking them off our feet.
Wir mussten wie toll herumspringen und sie von den Füßen abschütteln.
And I seen him jumping around in the alley and he's holding his dick and jumping and making all kinda noise.
Und ich sehen, wie er auf Weg herumspringen und seinen Schwanz halten und komische Geräusche machen.
I had only gone a few meters when I saw a dirty little man in rags jumping around on the street. It was Rubinstein.
Ich war keine fünf Meter gegangen, da sah ich einen kleinen, dreckigen Mann in Lumpen auf der Straße herumspringen. Es war Rubinstein.
As she headed for her den again, she spotted tiny figures jumping around on top of the Rockpile, and she recognized Fal owfern’s kits.
Sie schlug wieder die Richtung zu ihrem Bau ein und sah ein paar winzige Gestalten oben auf dem Großen Felshaufen herumspringen. Es waren Rehfarns Junge.
They laughed to see the little boy jumping around his mother, and one of them held out a hand for the chops, which were slapped into his palm without a word.
Sie lachten, als sie den kleinen Kerl um seine Mutter herumspringen sahen. Einer von ihnen streckte die Hand aus, und die Koteletts landeten ohne ein Wort klatschend in seiner Handfläche.
We are too busy frolicking and laughing and jumping around. And that’s how it happens, that I’m holding Mark’s hand and sort of dancing, and Deb is holding Shoshana’s hand, and also, they’re doing their own kind of jig.
Wir sind zu sehr mit Spaßen, Lachen und Herumspringen beschäftigt, und so kommt es, dass ich Marks Hand halte und wir fast schon tanzen, und Deb hält Shoshanas Hand, und auch die beiden tanzen eine Art Jig.
We would never see them at all, except that some of them when they get in a mood are so confident that they can freeze and disappear that they will jump around when they’re in your peripheral vision, just to blow your mind. So you see that, but then they stop moving when you turn your eye to look, and you never can spot them again.
Wir würden sie gar nicht sehen, außer einige von ihnen, die, wenn sie in Stimmung sind, so sehr darauf vertrauen, einfrieren und verschwinden zu können, daß sie am Rande des Gesichtsfeldes herumspringen, bloß um einen zu verblüffen. Man sieht das zwar; aber dann hören sie auf, sich zu bewegen, sobald man das Auge auf sie richtet, und man kann sie nie wiederfinden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test