Traduzione per "jelly like" a tedesco
Jelly like
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
The tomato seeds were stubborn, jelly-like, and clung to the tomato flesh.
Die Tomatenkerne waren widerspenstig, gallertartig, und blieben am Tomatenfleisch kleben.
He plunged his fingers into the cold, jelly-like horror, and found the buckle.
Er tauchte seine Finger in den kalten, gallertartigen Horror und ertastete die Schnalle.
Solid bits of something sink down on me through the viscous, jelly-like mush where I’m caught. Stones and earth?
Auf mich, durch die zähe, gallertartige Masse, in der ich gefangen bin, sinken feste Brocken. Gestein und Erde?
Though fashioned of some transparent, jelly-like substance, it was none the less of much more definite outline and solid consistence than anything which I had seen before.
Zwar bestand auch er aus einer durchscheinenden, gallertartigen Substanz, doch besaß er weit genauere Umrisse und solidere Konsistenz als alles, was ich zuvor gesehen hatte.
He extended his shield towards the maw and had the satisfaction of seeing yellow jelly-like stuff spurt from it as the Lord of Chaos screamed in pain.
Er streckte den Schild der Öffnung entgegen und sah zu seiner Befriedigung, wie eine gallertartige gelbe Masse daraus hervorquoll, und der Lord des Chaos vor Schmerzen schrie.
Fungi had battened too, plates that stuck out and were full of rain-water, smaller jelly-like blobs of red and yellow so that the old tree was dissolving into dust and white pulp.
Auch die Schwämme wucherten üppig, große abstehende Scheiben, Ohren, in denen das Regenwasser stand, und kleinere gallertartige Klümpchen aus Rot und Gelb, so daß sich der alte Baum zu Staub und weißem Brei aufzulösen schien.
He dodged heaps of fruit and vegetables, mounds of spices and canned food, boxes packed with ice and jelly-like creatures that were still moving, avoiding bleeding carcasses hanging from hooks and receiving curses and shoves from butchers, young hands, and women in rubber boots at the greengrocer stalls.
Er ging um Berge von Obst und Gemüse, Gewürzen und Konserven, Eiskästen und gallertartigen Wesen herum, die sich noch bewegten. Er wich blutigen Kadavern an Haken aus und steckte von Metzgern, Trägern und Gemüsehändlerinnen in Gummistiefeln Verwünschungen und Püffe ein.
And when I have reference to steps, it is only for lack of a better word to describe the sounds, for they were not flat steps at all, but like a kind of spongy, jelly-like, sloshing sound made with the force of so much weight behind them that the consequent shuddering of earth in that place was nothing more than this, and presently it was gone, ceasing, coincidentally enough, in the hours of the dawn when Amos Tuttle’s corpse was borne away forty-eight hours sooner than we had planned.
Wenn ich sie als Schritte bezeichnet habe, geschah das nur, weil ich keine besseren Worte dafür finde, denn es waren keine deutlichen, klaren Schritte, sondern eher ein schwammiges, gallertartiges, platschendes Geräusch, hinter dem eine so gewaltige Masse steckte, daß die Erde erbebte. Das war alles, und schließlich verklang das Geräusch in jener Morgendämmerung, in der Amos Tuttles Körper achtundvierzig Stunden früher als geplant fortgebracht wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test