Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
And his eyes smoulder with something that makes Marja freeze with horror.
Und in den Augen glüht etwas, das Marja vor Entsetzen lähmt.
The eyes of the creatures smouldered through the flames and the fumes, fixed on them.
Die Augen der Kreaturen glühten im Schein der Flammen und inmitten der Dämpfe.
He longed to know what was smouldering inside it, rage or panic.
Er hätte gerne gewusst, was in diesem Loch glühte, Wut oder Panik.
A couple of candles flickered in the gloom and a stone hearth smouldered red with the remains of a fire.
Zwei Kerzen flackerten im Dämmerlicht und in einem steinernen Herd glühten die Überreste eines Feuers.
A sensuality that smouldered deep inside, ready to burst into a flame which could never be extinguished.
Tief in ihrem Inneren glühte eine Sinnlichkeit, aus der eine Flamme wachsen konnte, die nie erlosch.
The fires glowed in the dark, flameless, but smouldering hot and red, a dome of dusky light arched over them.
Die Feuer glühten flammenlos in der Dunkelheit, doch sie schwelten heiß und rot, und eine Kuppel düsteren Lichts wölbte sich über ihnen.
I sense something smouldering here, under the surface.
Hier schwelt doch was unter der Oberfläche, das spüre ich.
The fire was still smouldering in a great ring of ash.
Das Feuer schwelte noch in einem großen Aschenrund.
It smouldered, then went up in a sheet of yellow flame.
Das Papier schwelte erst und flammte dann gelb auf.
Around them the blood-red bedroom pulsed and smouldered.
Um sie herum pulsierte und schwelte der blutrote Raum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test