Traduzione per "it is indebted" a tedesco
Esempi di traduzione.
“Then why are we so heavily indebted to banks now?”
»Warum sind wir dann heute bei den Banken so hoch verschuldet
he did not want Radha’s family indebted to the moneylender in perpetuity.
Er wollte nicht, daß Radhas Familie bis in alle Ewigkeit beim Geldverleiher verschuldet blieb.
The indebted, struggling Lienzo was banished, and a new era of prosperity was upon him.
Der verschuldete, sich quälende Lienzo existierte nicht mehr; eine neue Ära des Aufschwungs erwartete ihn.
It saddled the euro area with a set of heavily indebted members with deep structural problems.
Sie belastete den Euro mit mehreren schwer verschuldeten Staaten, die tiefgreifende strukturelle Probleme hatten.
Similarly, the indebted middle-class home owner can benefit from inflation, because it makes the value of her mortgage smaller;
Auch eine verschuldete Eigenheimbesitzerin aus der Mittelschicht kann von der Inflation profitieren, weil dadurch der Wert ihrer Hypothek sinkt;
Instead of growing their money in the fields, people would have to borrow money from the king’s treasury—at interest. If they wanted a medium through which to transact at the local marketplace, it meant becoming indebted to the aristocracy.
Die Menschen konnten ihr Geld nun nicht mehr auf den Feldern wachsen lassen, sondern mussten beim Staat Kredite aufnehmen – gegen Zinsen. Wer ein Tauschmittel brauchte, verschuldete sich in der Folge zwangsläufig bei der Aristokratie.
Second, the creation of an indebted, interest-paying population expands the economy. Instead of just paying three thousand dollars for a new car, the consumer spends nine thousand dollars by the time interest payments are done.
Zweitens profitiert die Wirtschaft ganz allgemein von einer verschuldeten Bevölkerung: Statt einmalig 3.000 Dollar für ein neues Auto zu bezahlen, gibt ein Kreditnehmer durch Zinszahlungen über die Jahre hinweg 9.000 Dollar aus – die anderswo als zusätzliche Einnahmen verbucht werden.
And for the inspiration of this high constancy they were indebted to Lord Nelson alone.
Und daß sie diese Standhaigkeit beseelte, verdankten sie allein Lord Nelson.
In any case, I was indebted to her existence for the discovery of a world that I had previously not known.
Jedenfalls verdankte ich ihrer Existenz, dass sich eine Welt auftat, die ich bisher nicht gekannt hatte.
It is to Uncle Konrad that our village is indebted for its first sight of a sailboat, an experiment in which my father’s skiff was a partial sacrifice.
Konrad war es, dem unser Dorf den ersten Anblick eines Segelboots verdankte, und meines Vaters Nachen hat dazu herhalten müssen.
The medicus was still lost in thought, pondering how indebted he really was to the hangman, when he suddenly felt the urgent call of nature.
Während der Medicus noch darüber nachdachte, wie viel er dem Henker mittlerweile schon verdankte, verspürte er plötzlich ein dringendes Bedürfnis.
They were indebted, the next day, to Charles Hayter, for all the minute knowledge of Louisa, which it was so essential to obtain every twenty-four hours.
Am nächsten Tag verdankten sie die eingehenden Nachrichten über Louisa, auf die sie alle vierundzwanzig Stunden so viel Wert legten, Charles Hayter.
   Little though he knew it, the Viscount was indebted to Tain's entrance upon the scene, bearing his dressing-case, for the landlord's decision to sacrifice old Mr Fritwell.
So wenig der Viscount es auch wußte, verdankte er den Entschluß des Wirts, den guten Mr. Fritwell zu opfern, dem Auftreten Tains der sein Toilettenkästchen trug.
Coincidences, in general, are great stumbling-blocks in the way of that class of thinkers who have been educated to know nothing of the theory of probabilities - that theory to which the most glorious objects of human research are indebted for the most glorious of illustration.
Über ein solches Zusammentreffen von Umständen stolpern nur jene schlechtgeschulten Denker, die von der Wahrscheinlichkeitstheorie nichts wissen, obwohl die Wissenschaft gerade dieser Theorie manche ruhmvolle Errungenschaft verdankt.
If, on the contrary, my uncle Toby had not fully arrived at his period's end, – then the world stands indebted to the sudden snapping of my father's tobacco-pipe, for one of the neatest examples of that ornamental figure in oratory, which Rhetoricians stile the Aposiopesis. – Just heaven!
Wäre andererseits mein Onkel Toby noch nicht ganz an dem Schluß seiner Periode angelangt gewesen – dann verdankt die Welt dem Umstand, daß in diesem Augenblick die Tabakspfeife meines Vaters zerbrach, eines der feinsten Beispiele jener Zierform der Rhetorik, welche die Gelehrten Aposiopesis heißen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test