Traduzione per "it is fluid" a tedesco
Esempi di traduzione.
Setting was too fluid.
Der Ablauf war zu flüssig.
His substance was fluid.
Seine Substanz war flüssig;
They’ve got her on fluids.
Sie wird flüssig ernährt.
Fluid, economical movements.
Flüssige, sparsame Bewegungen.
We’re in that fluid phase now.’
Wir befinden uns jetzt in dieser flüssigen Phase.
Her movements were fluid.
Ihre Bewegungen wirkten flüssig.
Fluid Matter, such as Rain, Sea, Moist, Dry (i.e., absence of fluid), and Liquid;
flüssige Materie wie Regen, Meer, Feucht, Trocken (z. das Fehlen von flüssiger Materie) und Fließend;
More fluid in something, anyway.
Zumindest in irgendwas war er flüssiger geworden.
Everything had gone fluid tonight.
Heute Nacht war alles flüssig geworden.
she was dominated by invisible fluids.
sie wurde von unsichtbaren flüssigen Substanzen beherrscht.
It was fluid to him.
Für ihn war ihre Reise fließend.
Culture, after all, is fluid.
Kultur ist etwas Fließendes.
Fluid, like the paint in a watercolour.
Fließend: wie die Farben in einem Aquarell.
But those boundaries were, of necessity, fluid;
Diese Grenzen waren - notgedrungen fließend;
He, too, was a fluid, swinging creature.
Er war auch so ein fließendes, schwingendes Wesen.
The law is a fluid thing in Iran.
Recht und Gesetz sind im Iran fließend.
The fluid motion of old was gone.
Mit den alten, fließenden Bewegungen war es nichts mehr.
How fluid and unpredictable the mind was. Wait.
Wie fließend und unvorhersehbar unser Gehirn war. Warte.
Fluid movement is absolutely necessary in our company.
Fließende Veränderungen sind für unser Unternehmen überlebensnotwendig.
Their faces are radiant, their movements fluid and fluttery.
Ihre Gesichter leuchten, ihre Bewegungen sind fließend und flink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test