Traduzione per "it evokes" a tedesco
Esempi di traduzione.
Smell evokes memories.
Geruch ruft Erinnerungen hervor.
Caron evokes the same emotion in me.
Caron ruft bei mir dieselben Gefühle hervor.
"Friendliness evokes friendliness," she answered.
»Freundlichkeit ruft Freundlichkeit hervor«, entgegnete die junge Frau.
Every time you hear that particular tune, it evokes those pleasant feelings.
Jedes Mal, wenn Sie diese bestimmte Musik hören, ruft sie diese angenehmen Gefühle hervor.
Where reality evokes images, an image gives substance to reality: every political genius is a literary genius.
Die Realität ruft Bilder hervor, und das Bild verleiht der Realität Gestalt: jedes politische Genie ist ein literarisches Genie.
The opening line of the song, “O Winter, bar thine adamantine doors,” evokes another picture, scarcely needing Blake’s engraver to become an image visible to the eye.
Die Eröffnungszeile des Liedes O Winter, Riegel deiner diamantenen Türen ruft ein weiteres Bild wach, das kaum Blakes Gravur benötigt, um als sichtbares Bild vor dem Auge zu erscheinen.
To block out the image he evokes substitute thoughts—pleasant thoughts, under normal circumstances—visions of off-piste skiing, of the copious meals Hans will prepare for them, of complex mathematical formulas—but they flutter away, they are too flimsy to accomplish much.
Um das Bild so schnell wie möglich loszuwerden, ruft er Ersatzgedanken auf den Plan, Gedanken, die unter normalen Umständen angenehm sind, Traumbilder vom Tiefschneefahren, von den üppigen Mahlzeiten, die Hans für sie zubereiten wird, von mathematischen Lösungswegen, die es in sich haben – doch sie verfliegen, sie sind zu flüchtig, um etwas zu bewirken.
It was delicious, evoking Vienna's best.
Er war köstlich und erinnerte ihn an Wien.
The taste and consistency evoked the sweetness of honey.
Geschmack und Konsistenz erinnerten an die Süße von Honig.
It evoked a concierge’s lodge in a small theatre.
Das Ganze erinnerte an die Loge einer Concierge in einem Provinztheater.
The tall buildings had evoked Trantor for him.
Die hohen Gebäude hatten ihn an Trantor erinnert.
“Something that evokes a sense of motion,” I said. “Motion,”
»Etwas, was an Bewegung erinnert«, sagte ich.
And yet nothing about her face evoked death.
Und doch erinnerte nichts in ihrem Gesicht an den Tod.
Her hair’s mellow, light russet evoked associations with a fox’s summer coat.
Das helle Rostrot ihrer Haare erinnerte an das Sommerfell eines Fuchses.
His jarring staccato descent down the steps evokes a pianist playing chopsticks.
Das asynchrone Klackern seiner Schritte die Treppe hinunter erinnert an »Chopsticks«, auf dem Klavier geklimpert.
Even the raking evening light falling across the city evoked the spotlighting used at the museum.
Selbst das Abendlicht, das in schrägen Strahlen in die Stadt fiel, erinnerte an die Scheinwerfer im Museum.
In that cold stable the shutting of the door may have evoked in some hearts other hostels and not of their choosing.
Vielleicht erinnerte das Schließen der Tür einige der Freischärler an andere Herbergen, an solche, die sie sich nicht selbst hatten aussuchen können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test