Traduzione per "is unrecognized" a tedesco
Esempi di traduzione.
He looked at her unrecognizing.
Er blickte sie an und erkannte sie nicht.
In Oldtown he might have gone unrecognized.
In Altsass hätte ihn wahrscheinlich niemand erkannt.
M’Bala would be unrecognized by the vast majority of her millions of readers.
M’Bala von der überwiegenden Mehrheit ihrer Millionen von Lesern nicht erkannt worden.
The Harbingers behaved as Harbingers do: they went unrecognized until after the fact.
Die Vorboten benahmen sich, wie sie es immer tun: sie wurden erst erkannt, nachdem etwas passiert war.
She sprang from the couch, embracing her unrecognized son. 'Thank you, Papa. Thank you.'
Sie sprang von der Chaiselongue und umarmte ihren Sohn, den sie nicht erkannte. »Danke, Papa, vielen Dank.«
Failing to do so might mean that when the secret appeared, should she be so lucky as to stumble across it, it would slide past her unrecognized.
Anderenfalls bestand die Gefahr, dass sie die Information vielleicht nicht erkannte, sofern sie das Glück hatte, darüber zu stolpern.
And like most authors who are not addicted to talk shows and autographing sessions, Ms M'Bala would be unrecognized by the vast majority of her millions of readers.
Und wie die meisten Autoren, die nicht nach Talkshows und Signierstunden süchtig sind, wäre Ms. M'Bala von der überwiegenden Mehrheit ihrer Millionen von Lesern nicht erkannt worden.
The context had a feel—" The frown intensified. More often than not what seemed a translation mistake turned out to be—perhaps not a literal truth, but at least a clue to some unrecognized aspect of the Spiders' reality.
Der Kontext fühlte sich an wie…« Das Stirnrunzeln nahm zu. Oft genug erwies sich, was wie ein Übersetzungsfehler aussah, wenn nicht als buchstäbliche Wahrheit, so doch als Schlüssel zu einem bisher nicht erkannten Aspekt der Spinnenwirklichkeit.
FYI FLIGHT CREW TPA 545 DEADHEAD ON TPA 832, FROM LAX TO VANCOUVER, FIRST OFFICER LU ZAN PING TAKEN OFF THE AIRCRAFT AT VANCOUVER MEDICAL EMERGENCY DUE TO PREVIOUSLY UNRECOGNIZED HEAD INJURY.
FYI Flug Crew TPA 545 Freiflug auf TPA 832 von LAX nach Vancouver, Erster Offizier Lu Zan Ping von Notdienst Vancouver wegen zuvor nicht erkannter Schädelverletzung von Bord genommen.
In his pity for Melathys, he now realized, there had lain an unrecognized satisfaction in finding that human weakness had its part even in her; that she, like any other mortal, could stand in need of comfort and encouragement Lastly, he recalled the night when the High Baron and he had discovered her flight 'That girl had some sense,' the Baron had said.
In seinem Mitleid für Melathys, das wußte er jetzt, hatte eine nicht erkannte Befriedigung gelegen, als er entdeckte, daß es sogar bei ihr eine menschliche Schwäche gab, daß sie wie andere Sterbliche Trost und Ermutigung brauchen könnte. Schließlich entsann er sich der Nacht, als er und der Großbaron ihre Flucht bemerkt hatten. »Das Mädchen war klug«, hatte der Baron gesagt.
Unrecognized and yet made welcome.
 Unerkannt, und doch freudig begrüßt.
But there are illnesses that are completely unrecognized.
Aber es gibt ja Krankheiten, die immer völlig unerkannt sind.
This he had not confused with his unrecognized love for Melathys.
Er hatte es nicht mit seiner unerkannten Liebe zu Melathys verwechselt.
unrecognized, they seemed to walk straight into my eyes.
unerkannt schienen sie direkt in meine Augen zu laufen.
transmogrifying Jean to Betty left one woman still unrecognized.
bei der Umwandlung von Jean zu Betty blieb eine Frau unerkannt.
she stands unrecognized by them and unconscious herself of her fantastic power.
Da steht sie, von ihnen unerkannt und ihrer mythischen Macht selber nicht bewußt.
Like a waiter on his day-off I passed virtually unrecognized.
Wie ein Kellner an seinem freien Tag blieb ich so gut wie unerkannt.
They are highly advanced, they walk unrecognized among us, and they actually control the machinery of government.
Sie sind sehr fortschrittlich und bewegen sich unerkannt unter uns, und sie haben die Kontrolle über den Regierungsapparat inne.
He never would have thought that there was so much unrecognized beauty in Grasse.
Niemals hätte er gedacht, dass es in Grasse so viel unerkannte Schönheit gab.
“It’s an often unrecognized cause of preterm delivery and perinatal death,” Owen said.
»Sie ist häufig die unerkannte Ursache für eine Frühgeburt und perinatalen Tod«, sagte Owen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test