Traduzione per "is struggling" a tedesco
Esempi di traduzione.
Anyone would struggle with this.
Jeder hätte seine Probleme damit.
Of course he was struggling.
Natürlich hat er Probleme, dachte sie.
Leo was struggling, too.
Leo hatte ebenfalls Probleme.
‘They’re struggling just as much as you are.
Sie haben genauso viele Probleme wie du.
“Ally’s already struggling in class.
Ally hat bereits Probleme in der Schule.
And yes, one of the ways I struggled was financially.
Aber ja, die Finanzen waren auch eines meiner Probleme.
Some struggle with their abilities.” “But you don’t?”
Einigen bereiten ihre Fähigkeiten eher Probleme.« »Aber dir nicht?«
She pretends not to struggle with its text.
Sie tut so, als bereite ihr der Text keine Probleme.
I struggled to keep up with the four simultaneous conversations.
Ich hatte Probleme bei der Simultankonversation mit vier Leuten.
She also struggled with spelling and written communication.
Außerdem hatte sie Probleme mit der Rechtschreibung und damit, sich schriftlich auszudrücken.
“He’s not struggling with anything.
Er ringt mit gar nichts.
Agneta is struggling for air.
Agneta ringt nach Luft.
Saba struggles to find breath.
Saba ringt nach Luft.
At the bank she struggles for breath.
In der Bank ringt sie nach Atem.
EU struggles to reach budget agreement
EU ringt um Haushaltsabkommen
‘Did you … did he … was it …’ he struggles with the question. He sighs.
»Haben Sie … hat er … war es …?« Er ringt um Worte.
Toward the end, she struggles to maintain composure.
Zum Ende hin ringt sie um Fassung.
He struggles visibly to get himself under control.
Er ringt merklich um Selbstbeherrschung.
He is struggling to breathe, coughing and retching.
Er ringt nach Luft, hustet und würgt.
Her gorge rises, and she struggles for air.
Es steigt in ihr hoch, und sie ringt nach Atem.
There was a struggle in the song of the storm sounds, but it was a good struggle, a natural struggle, like the struggle of a child and its mother in the birth process.
Es lag Kampf im Gesang des Sturms, aber es war ein guter Kampf, ein natürlicher Kampf, wie der Kampf eines Kindes und seiner Mutter bei der Geburt.
It’s about struggle. The struggle of the strong to survive.
Es ist ein Kampf. Ein Kampf, den die Starken führen, um zu überleben.
And then the struggle began anew. Was it a struggle with death?
Und dann begann der Kampf aufs neue … War es noch ein Kampf mit dem Tode?
It became a real struggle, a ridiculous struggle to see who could hold out longest, a horrible struggle;
Es wurde ein richtiger Kampf, ein lächerlicher Kampf auf Ausdauer, ein fürchterlicher Kampf;
What a struggle it was!
Was war das für ein Kampf!
But others are struggling.
Andere kämpfen noch.
That is his struggle.
Das ist sein Kampf.
Roughly speaking, there are three types: the struggle for victory, the struggle for annihilation, and the struggle for consensus.
Es gibt ihn, grob gesagt, in drei Formen: den Kampf bis zur Niederlage, den Kampf bis zur Zerstörung und den Kampf bis zur Übereinkunft.
For warrior travelers, there is only struggle, and it is a struggle with no end.
Für Krieger-Wanderer gibt es nur Kampf, und dieser Kampf ist ohne Ende.
Her mind struggled to continue, struggled to survive with no air.
Ihr Verstand kämpfte weiter, kämpfte, um ohne Luft zu überleben.
She struggled with this.
Sie kämpfte mit sich.
Then he struggled on.
Dann kämpfte er sich weiter.
Spent, he struggled to stand, struggled to . Consciousness faded.
Erschöpft kämpfte er sich hoch, kämpfte… Dann verlor er das Bewußtsein.
But she wasn’t struggling.
Doch sie kämpfte nicht.
But he was struggling with himself;
Aber er kämpfte mit sich.
He’s struggling with himself.
Er kämpft mit sich selbst.
He struggled with it.
Er kämpfte dagegen an.
In vain they struggled.
Vergeblich kämpften sie;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test