Traduzione per "is buried" a tedesco
Esempi di traduzione.
“Our sad history is buried in France, Charles,” Ellen said very softly.
»Unsere traurige Geschichte liegt begraben in Frankreich, Charles«, erwiderte Ellen kaum hörbar.
Our sad history is buried in France was the phrase that kept going through my head in Ellen Ternan’s voice.
Unsere traurige Geschichte liegt begraben in Frankreich. Ellen Ternans Satz wollte mir nicht aus dem Kopf gehen.
“Takao is ready to depart, but before he does he has a message for Ichimei: ‘The Fukuda katana is buried in a garden overlooking the sea.
Takao ist bereit zu gehen, doch muss er zuvor Ichimei etwas mitteilen. Seine Botschaft lautet: Das Katana der Fukudas liegt begraben in einem Garten über dem Meer.
Not buried but cremated, conflagrated, but buried as well.
Nicht begraben, sondern eingeäschert, abgefackelt, aber auch begraben.
Bury you, bury you, bury you . . . Chapter 20 Six Feet Under “Nancy—please!”
Begraben, begraben, begraben.“ 20 „Nancy, bitte!“
‘Where are they buried?’
»Wo sind sie begraben
They likely buried him somewhere near. If they buried him.
Wahrscheinlich hatten sie ihn irgendwo in der Nähe begraben. Wenn sie ihn überhaupt begraben hatten.
Where is he buried?
Wo ist er begraben?
Let’s bury everything.
Begraben wir alles!
They’ll bury him there.
Sie wollen ihn dort begraben.
To the place where my mother is buried.
An den Ort, wo meine Mutter begraben liegt.
This right here is my hometown now, where my husband is buried.
Das hier ist jetzt meine Heimatstadt, wo mein Mann begraben liegt.
The place where that woman is buried, and round about there. Elizabeth.
Wo diese Frau begraben liegt und rundherum. Diese Elizabeth.
Or perhaps you know where her backbone is buried.
Oder weißt du vielleicht, wo ihr Rückgrat begraben liegt?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test