Esempi di traduzione.
Irretrievable, irrecoverable.
Unwiederbringlich, unwiederholbar.
Everything was losing its moorings, slipping away, becoming irrecoverable.
Alles verlor seine Verankerung, rutschte unwiederbringlich weg.
Something precious, irrecoverable, had gone out of them, and they knew it.
Etwas Kostbares, Unwiederbringliches war ihnen abhandengekommen, und sie wussten es.
But it was mainly fear of the certainty that time was irrecoverable.
Aber es war wohl hauptsächlich die Furcht vor der Gewissheit, wie unwiederbringlich die Zeit vergangen war.
Cazenovia seemed a lifetime away, an irrecoverable idyll.
Cazenovia schien endlos weit entfernt zu sein, eine unwiederbringlich verlorene Idylle.
And having lost it irrecoverably, he had gained something of more value.
Und als er es unwiederbringlich verlor, gewann er dafür etwas von noch größerem Wert.
the loss of irrecoverable moments amid trivia and distraction. But we were tired.
wir verlieren unwiederbringliche Augenblicke zwischen Trivialitäten und Ablenkungen. Aber wir waren müde.
He felt as if by being gone from it an instant he had missed something priceless and irrecoverable.
Ihm war, als wäre ihm etwas Kostbares und Unwiederbringliches entgangen, indem er sich für einen Augenblick von ihr abgewandt hatte.
This time, he determined to treat it as an ordinary destination, as opposed to a staging ground for spasmodic episodes pertaining to the irrecoverable past.
Diesmal war er entschlossen, die Stadt als ein normales Reiseziel anzusehen und nicht als Bühnenraum für krampfartige Episoden im Zusammenhang mit seiner unwiederbringlich verlorenen Vergangenheit.
But that life was gone for me. Its virtues and its solaces beyond price were as remote and irrecoverable as the life I’d known and lost in Australia.
Doch dieses Leben mit all seinen Vorzügen und dem unschätzbaren Trost, den es bot, war vorbei für mich. So fern und unwiederbringlich verloren wie mein früheres Leben in Australien.
Oxford — submerged now and obliterated, irrecoverable as Lyonnesse, so quickly have the waters come flooding in — Oxford, in those days, was still a city of aquatint.
Oxford, heute versunken und ausgelöscht, unwiederbringlich verloren wie das mythische Lyonesse in den reißenden Fluten, Oxford war zu der Zeit noch eine Aquatinta-Stadt.
The song had for him the fatality of something priceless, irrecoverably lost, full of that bitter joy and anguish we can feel at twenty-four, when the knowledge of man's brevity first comes to us, when we first know ruin and defeat, when we first understand what we have never known before: that for us, as for every other man alive, all passes, all is lost, all melts before our grasp like smoke;
Das Lied hatte für ihn die Schicksalhaftigkeit einer unwiederbringlich verlorenen Kostbarkeit und war voll jener bittersüßen Freude und Not, wenn wir mit vierundzwanzig zum ersten Mal der Vergänglichkeit des Menschen innewerden, wenn wir zum ersten Mal Verderben und Niederlage erfahren, wenn wir entdecken, was wir zuvor noch nicht wussten: dass für uns wie für jeden anderen Menschen auch alles vorübergeht, alles verloren geht, alles sich vor unserem Zugriff verflüchtigt wie Rauch;
But that lined and distant perhaps irrecoverable, woman’s face, which had once responded to his in the tasks and raptures of love, had opened a lid to his past, revealing a line of a poem to a gardener which had been uttered in The Heart Block:
Aber jenes von der Sorge zerfurchte und ferne, vielleicht für immer verlorene Gesicht der Frau, welches einst dem seinen in den Pflichten und Ekstasen der Liebe entgegengekommen war, hatte ihm wieder den Zugang zu seiner Vergangenheit eröffnet, indem es eine an einen Gärtner gerichtete Gedichtzeile enthüllt hatte, die in Das Herzversagen gesprochen worden war:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test