Traduzione per "home for children" a tedesco
Esempi di traduzione.
This woman wants a husband, a home and children.
Aber diese Frau hier will einen Ehemann, ein Zuhause und Kinder.
That’s home, wife, children, the girlfriend, the boyfriend, the lot.
Also sein Zuhause, Frau, Kinder, die Freundin, den Freund, alle.
A good home, happy children, food on the table, and pleasant company.
Ein schönes Zuhause, glückliche Kinder, gutes Essen auf dem Tisch, angenehme Gesellschaft.
All of us, even those with European homes and children in the distance, wished to remove the clothing of our countries.
Wir alle, selbst jene mit europäischem Zuhause und Kindern in der Ferne, wünschten die Hüllen unserer Länder abzustreifen.
‘You sold out my home, my children’s home, just to get a bit of credit with the CIA and bring home a cop-killer.’
«Sie haben mein Heim verschachert, das Zuhause meiner Kinder, um beim FBI zu punkten und einen Polizistenmörder nach Hause holen zu können.»
He wanted everything, his home, his children, his respectability and Elsie.
Er wollte alles haben, sein Heim, seine Kinder, seine Achtbarkeit und Elsie.
As wives claimed sovereignty over home and children, the patriarch’s domestic dominion was constrained.34
Da die Frauen nun die Hoheit über Heim und Kinder für sich beanspruchten, waren dem Patriarchen im häuslichen Herrschaftsgebiet Grenzen gesetzt.345
Men married for love or a home and children or money but she knew he had married her for none of these things. He certainly did not love her.
Männer heirateten aus Liebe oder des Geldes wegen oder um ein Heim und Kinder zu haben; er aber hatte sie aus keinem dieser Gründe genommen.
We were brought up in the tradition that the husband provides for the family and the wife takes charge of home and children, but in our case it was not entirely that way.
Wir wurden in der Tradition erzogen, daß der Mann für die Familie sorgt und die Frau sich um Heim und Kinder kümmert, aber in unserem Fall war das durchaus nicht so;
We went to a little cinema in the Bülowstrasse, where they were showing a film about a girl who sacrificed her stage career for the sake of a Great Love, Home, and Children.
Wir gingen in ein kleines Kino in der Bülowstraße; dort lief ein Film, in dem ein Mädchen seine Bühnenlaufbahn für eine große Liebe, für Heim und Kinder opferte.
Heavy physical work, the care of home and children, petty quarrels with neighbours, films, football, beer, and above all, gambling, filled up the horizon of their minds.
Schwere körperliche Arbeit, die Sorge um Heim und Kinder, kleinliche Streitigkeiten mit Nachbarn, Kino, Fußball, Bier und vor allem Glücksspiele füllten den Rahmen ihres Denkens aus.
Now, after she had seen and possessed him on many a night, naked and without uniform, she demanded of him civilian clothes, and a position, and a home and children and grandchildren, and the Lord knows what else!
Jetzt, nachdem sie ihn in vielen Nächten nackt und ohne Uniform gesehen und besessen hatte, verlangte sie von ihm Zivil und Stellung und Heim und Kinder und Enkel und was weiß man noch alles!
“A good friend of mine knows an American couple there who run a charity home for children.” I felt the man’s presence on the other side of the door. Sensed him standing there, listening, hesitating, caught between suspicion and hope.
»Ein guter Freund von mir kennt ein amerikanisches Paar, das dort ein Heim für Kinder unterhält.« Ich spürte, dass der Mann hinter der Tür ausharrte und lauschte, dass er zögerte und zwischen Argwohn und Hoffnung schwankte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test