Traduzione per "great films" a tedesco
Esempi di traduzione.
“There’s a great film with Natalie Portman.
Es gibt da einen tollen Film mit Natalie Portman.
A great film, sir. Lots of dancing. Hero was a Muslim.
Ein ganz toller Film. Jede Menge Tanz und Musik. Der Held war Moslem.
“You start to think they might be a little gutless,” Dime observes. “Listen, Ron Howard’s made some great films, Splash is one of my all-time favorites.
»Man denkt langsam, die haben ein kleines bisschen zu wenig Mumm«, bemerkt Dime. »Hören Sie mal, Ron Howard hat ja’n paar tolle Filme gemacht, Eine Jungfrau am Haken ist einer meiner ewigen Lieblinge.
Great film improves Truth.
Große Filme verbessern die Wahrheit.
Great film goes further.
Große Filme gehen darüber hinaus.
The Kino International across the street was where all the great films premiered.
Dort im Kino International gegenüber wurden die großen Filme prämiert.
Shane’s painful realization that he was milk-fed veal; Claire’s failed quest to make one great film;
Shanes schmerzliche Erkenntnis, dass er ein Milchkalb ist, Claires geplatzter Traum, wenigstens einen großen Film zu machen;
‘Magnificent because of the people, the actors, some of whom were real protagonists… There is almost no restaging… You have a real feeling of being there… It is a great film that has long been banned… in France, of course,’ so it was said.
»Mit großartigen Leuten, die Rollen sind zum Teil mit echten ehemaligen Aktivisten besetzt … Es brauchte kaum etwas rekonstruiert zu werden … Man hat wirklich den Eindruck, dabei zu sein … Es ist ein großer Film, der lange verboten war … in Frankreich natürlich«, sagte man.
And so she finds herself here, at life’s big crossroad: stick it out with this crass career and her unlikely dream of one day making a great film, or take a quiet job cataloguing relics from a time when film actually mattered?
Und so steht sie jetzt am großen Scheideweg des Lebens: Soll sie festhalten an dieser krassen Karriere und dem abwegigen Traum, eines Tages einen großen Film zu machen, oder soll sie einen ruhigen Job antreten, bei dem sie Relikte aus einer Zeit katalogisiert, als der Film noch etwas zählte?
And that’s when a single wistful thought escapes her otherwise made-up mind: a wish, or maybe a prayer, that amid today’s crap she might hear just one . . . decent . . . pitch—one idea for a great film—so she won’t have to quit the only job she’s ever wanted in her entire life.
Und in diesem Augenblick durchbricht ein einziger wehmütiger Gedanke die Mauer ihrer Entschlossenheit: der Wunsch oder vielleicht die Bitte, dass sie in dem ganzen Müll des Tages nur einen … anständigen … Pitch hören möge – eine Idee zu einem großen Film – damit sie nicht den einzigen Job aufgeben muss, von dem sie ihr ganzes Leben lang geträumt hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test