Traduzione per "got hurt" a tedesco
Esempi di traduzione.
"But no one's got hurt .
»Aber niemand wurde verletzt...«
But the captain’s girlfriend got hurt.
Aber die Freundin des Kapitäns wurde verletzt.
No one got hurt except Belle.
Niemand außer Belle wurde verletzt.
The people who stayed near me got hurt or killed.
Leute, die mir beistanden, wurden verletzt oder starben.
He got hurt protecting me, and I got away.
Er wurde verletzt, als er mich beschützen wollte, und ich konnte entkommen.
You can't count this little incident. Nobody got hurt.
»Du kannst doch diesen kleinen Zwischenfall nicht mitzählen! Keiner wurde verletzt
"You got hurt." When in doubt, I stuck to the story that Mrs.
»Du wurdest verletzt.« Im Zweifelsfall hielt ich mich einfach an die Geschichte, die Mrs.
Yvonne and I did the EVA, the vent blew, and she got hurt;
Yvonne und ich stiegen aus, aus dem Schlot schoss eine Fontäne, und sie wurde verletzt.
The fact that you got hurt at all.
Die Tatsache, daß du verletzt wurdest.
That I got hurt on Bloody Sunday?
Dass ich am Blutsonntag verletzt wurde?
The amazing thing is, no one got hurt.
Das Erstaunliche ist, daß niemand verletzt wurde.
What if I fell in love with him and got hurt?
Was, wenn ich mich in ihn verliebte und meine Gefühle verletzt wurden?
You know, that robbery where the guard got hurt?
Mit dem Raubüberfall, bei dem der Wachmann verletzt wurde?
That she got hurt somehow and he healed her.
Dass sie verletzt wurde und er sie geheilt hat.
And didn’t care who got hurt in the process.
Und es kümmerte ihn nicht, wer dabei verletzt wurde.
“I’m thankful that only Chuck got hurt.”
»Ich bin dankbar, dass nur Chuck verletzt wurde
Stop this before somebody got hurt.
Das Ganze beenden, bevor jemand verletzt wurde.
I mean, if you got hurt, let me know.
Ich meine, wenn du verletzt wurdest, dann sag Bescheid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test