Traduzione per "gone underground" a tedesco
Gone underground
Esempi di traduzione.
I've gone underground, as we called it during the war.
Ich bin untergetaucht, wie das im Krieg hieß;
He's gone underground here in Galves- ton, with the Church girl.
Er ist hier in Galveston untergetaucht, bei den Kirchenmädchen.
Had Liza gone underground to start a campaign of vengeance?
War Liza untergetaucht, um einen Rachefeldzug zu starten?
Dodger told me about it—he’s gone underground.
Dodger hat es mir erzählt – deshalb ist er auch untergetaucht.
“Oh, he’s gone underground,” said Agent Cavalierre.
»Oh, er ist untergetaucht«, antwortete Agentin Cavalierre.
“Starting to look like he’s gone underground again,” commented Waldegrave.
“Sieht so aus, als sei er wieder untergetaucht”, sagte Waldegrave.
And you two had better pray that Nicholai Hel has not already gone underground.
Und Sie beide sollten beten, dass Nikolai Hel nicht schon untergetaucht ist.
She and Vihar, her Bulgarian husband, had gone underground before my birth, and there the trail ended.
Sie und ihr bulgarischer Mann Vihar waren schon vor meiner Geburt untergetaucht, und damit war die Spur abgerissen.
“Well, I’m afraid the Parkers have gone underground, too,” I said, and got a few laughs.
»Nun ja, ich fürchte, die Parkers sind ebenfalls untergetaucht«, sagte ich und erntete ein paar Lacher.
Klingberg had learned that his wife had had an affair with his uncle, so he had gone underground to get revenge.
Klingberg hatte erfahren, dass seine Frau eine Affäre mit seinem Onkel hatte, und deshalb war er untergetaucht, um sich zu rächen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test