Traduzione per "getting close" a tedesco
Esempi di traduzione.
We were getting close, Jack.
Wir waren nah dran, Jack.
Getting close, Reacher thought. Houston?
Wir sind nahe dran, dachte Reacher. Houston?
“But as a practical matter, once we get close, it's decided.
Aber in der Praxis ist es doch so: Wenn wir nah dran sind, haben wir schon verloren.
"We're getting close to something." Then, a second later: "There! Up ahead!
»Wir sind nah dran – an irgendwas.« Dann, eine Sekunde später: »Da! Vor uns!
“Nope. Whenever we’d get close, somebody’d end up dead.
Jedesmal, wenn wir nahe dran waren, kam jemand um.
“We must be getting close,” Olazon said from behind Tahiri.
»Wir müssen nah dran sein«, sagte Olazon hinter Tahiri.
Any way we can get close while you’re on stage?”
Gibt’s irgendeine Möglichkeit, wie wir nah dran sein können, wenn du auf der Bühne bist?«
The flies are like, ‘Wake me when the swatter gets close.’”
Fliegen haben die Ruhe weg, so à la: ‹Weck mich, wenn die Klatsche näher dran ist.›»
They told me not to get close.
Sie haben gesagt, ich soll dir nicht zu nahe kommen.
“You’d never get close to him.”
»Du würdest niemals auch nur in seine Nähe kommen
They’ll tear us apart if we get close.”
Sie werden uns in Fetzen reißen, wenn wir ihnen zu nahe kommen.
They’ll shoot you the moment you get close.”
Sie erschießen dich, sobald du in die Nähe kommst.
I didn’t want you to get close to me.
Deshalb wollte ich nicht, dass du mir zu nahe kommst.
“I’m sorry, we can’t get close.”
»Tut mir leid, wir dürfen uns nicht näher kommen
Walk in, get close, within eavesdrop range.
Reingehen, nahe kommen, in Hörweite gelangen.
“I’ll look for it when I get close.”
»Danach werde ich Ausschau halten, wenn ich näher komme
“Just let me get close to him,” she whispered.
»Lass mich nur einmal in seine Nähe kommen«, wisperte sie.
They won’t get close enough for you to hear the noise.”
Sie werden Ihnen nicht einmal so nahe kommen, dass Sie den Lärm hören.
“Doesn’t it feel like whatever’s coming is getting close?
Hast du nicht das Gefühl, dass das, was auch immer sie vorhaben, näher rückt?
The colonel keeps raising them every time I get close.
Immer wenn ich nahe daran bin, setzt der Colonel die Anzahl herauf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test