Traduzione per "falls to the ground" a tedesco
Esempi di traduzione.
He falls to the ground, screaming.
Schreiend fällt er zu Boden.
A bundle of bandages falls to the ground.
Ein Bündel Bandagen fällt auf den Boden.
A red card falls onto the ground.
Eine rote Karte fällt auf den Boden.
She falls to the ground, limbs spasming.
Mit zuckenden Gliedern fällt sie zu Boden.
As she falls to the ground, I notice the splotches on her dress.
Sie fällt auf den Boden und jetzt bemerke ich die Flecken auf ihrem Kleid.
The knife falls to the ground, and I shove him into the fractured mirrors that make up the walls. I laugh.
Das Messer fällt auf den Boden. Ich stoße ihn gegen die zerbrochenen Spiegel.   Ich lache.
was introduced: The cannon gives the ball its impetus, and only when the impetus is completely used up as it flies through the air does it fall to the ground.
erst wenn dieser auf dem Weg durch die Luft ganz aufgebraucht ist, fällt sie zu Boden.
When the hero thrusts his lance into the monster’s heart, it falls to the ground, and begins a beautiful writhing Dance.
Wenn der Held seine Lanze in das Herz des Ungeheuers schleudert, dann fällt es zu Boden und beginnt einen wunderbaren Tanz.
One of the Taliban fighters falls to the ground, dead, and the other releases Brennan and escapes downhill through the trees.
Einer der Taliban-Kämpfer fällt tot zu Boden, und der andere lässt Brennan los. Er entkommt bergab zwischen die Bäume.
The man at the bus stop raking his hair, each flake of skin shimmering as it falls to the ground, leaving pieces of himself all over this earth.
Der Mann an der Bushaltestelle, der sich durchs Haar fährt, jede Schuppe fällt glänzend zu Boden, und er verteilt kleine Stückchen von sich selbst auf der ganzen Erde.
The knife jumps out of my hand and falls to the ground.
Es springt mir aus der Hand, fällt zu Boden.
Drayton takes it in his chest and staggers back, falling to the ground.
Er trifft Drayton in die Brust, und dieser taumelt zurück und fällt zu Boden.
"I'm supposed to take care of Kate." The hose falls to the ground, dribbles and spits at our feet.
»Ich kann allein für Kate sorgen.« Der Schlauch fällt zu Boden, tropft und spritzt uns die Füße naß.
Within a few yards of the Kuin stone the air itself would condense, solidify, and fall to the ground;
Innerhalb von wenigen Metern rings um das Kuin-Monument kondensiert die Luft, friert aus und fällt zu Boden;
The blood of the Great Bear falls to the ground, and everywhere it falls the leaves on the trees turn red and yellow.
Das Blut der Großen Bärin fällt zu Boden, und überall, wo es hintropft, verfärben sich die Blätter der Bäume gelb und rot.
“Your mom,” and with that I kick his leg, making him fall to the ground, hearing him laugh before he even hits it.
»Deine Mutter«, und dabei trete ich ihm das Bein weg, er fällt zu Boden und ich höre, wie er noch im Fallen lacht.
The colonel’s kepi falls to the ground and he leaps to his feet, staggering, his face beet-red, as he frantically rips off the buttons of his blouse, as though suffocating.
Das Käppi fällt zu Boden, der Oberst, rot im Gesicht, springt mit einem Satz auf und reißt, mit den Füßen um sich schlagend, die Knöpfe an seinem Hemd auf, als ob er erstickte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test