Traduzione per "enchanting" a tedesco
Esempi di traduzione.
aggettivo
Such an enchanting hat.
So ein zauberhaftes Ding, dieser Hut.
“It sounds enchanting,” Marie said.
»Das klingt zauberhaft«, sagte Marie.
It had been the end of an enchanted day.
Hinter ihnen lag ein wahrhaft zauberhafter Tag.
It sounds like an enchanted faraway place, doesn't it?
Klingt das nicht nach einem fernen, zauberhaften Ort?
So A Midsummer Night’s Dream would be enchanting to look at.
Also wäre Ein Sommernachtstraum zauberhaft anzuschauen.
All the houses had names, and that too seemed enchanting.
Alle Häuser hatten Namen, und auch das schien zauberhaft.
her eyes were tawny brown, her smile an enchantment.
Ihre Augen waren gelbbraun, ihr Lächeln zauberhaft.
a beautiful, enchanted place like the one in Fortnum & Mason's.
Ein wundervoller, zauberhafter Ort wie bei Fortnum & Mason’s.
They’re enchanting to look at, but dreary beyond belief to hear.”
Sie sind zauberhaft anzusehen, aber unglaublich langweilig anzuhören.
The water was enchanting, glittering in both moonlight and street light.
Es war zauberhaft, wie das Wasser im Licht des Mondes und der Straßenlaterne glitzerte.
aggettivo
Eyes still enchanting, oceanically deep and enchanting
Ihre Augen waren immer noch bezaubernd, ozeantief und bezaubernd
The room was enchanting.
Der Raum war bezaubernd.
And this enchanting creature is ...
»Und dieses bezaubernde Geschöpf ist...?«
The sight was enchanting;
Der Anblick war bezaubernd;
black, but enchanting.
dunkel, aber bezaubernd.
Enchanting, but not practical.
Bezaubernd, aber unpraktisch.
You are absolutely enchanting!
Du bist absolut bezaubernd!
‘She was an enchanting child.’
»Sie war ein bezauberndes Kind.«
His conversation is enchanting.
Seine Unterhaltungsgabe ist bezaubernd.
aggettivo
“That’s an enchanting detail.”
Das ist ein entzückendes Detail.
And tell her she looks as enchanting as ever.
Und sag ihr, sie sieht heute wieder einmal entzückend aus.
And the Viscount’s ward, the enchanting Miss Gray?”
Und das Mündel des Viscount, die entzückende Miss Gray.
She described her as a quite enchanting little girl.
Beschrieb sie als ganz entzückendes kleines Mädchen.
The Japanese tourists naturally found this landscape enchanting.
Die japanischen Touristen fanden diese Landschaft natürlich entzückend.
They were gone, the enchanting phantasmagoria of an instant, vanished never to be seen again.
Fort waren sie, die entzückende Phantasmagorie eines Augenblicks, entschwunden auf Nimmerwiedersehen.
Enchanted to meet you. What a curiosity.” Charlotte sighed. “Mr.
Entzückend, endlich Ihre Bekanntschaft zu machen. Welch ein Kuriosum.« Charlotte seufzte.
Monty thought she was delightful and refreshingly innocent and he was completely enchanted.
Monty hingegen fand sie entzückend und erfrischend unschuldig, und er war von ihr bezaubert.
So Rhodan had waited until the silent, primitive natives had appeared with their enchanting house pets.
Rhodan hatte also gewartet, bis die stillen, primitiven Eingeborenen mit ihren entzückenden Haustierchen aufgetaucht waren.
the secret of the coffee is the coffee grinder, a wooden one with a handle and an enchanting pull-out drawer.
das Geheimnis des Kaffees ist die Kaffeemühle, eine hölzerne Kaffeemühle, mit einem Griff zum Drehen und einer entzückenden kleinen Schublade zum Herausziehen.
aggettivo
Cubans are enchanting;
die Kubaner waren hinreißend.
Glimmershanks was enchanted with Evelina.
Evelina war einfach hinreißend.
From the outside it looked enchanting.
Von der Straße aus sah es hinreißend aus.
– It’s all right, she said with an enchanting smile.
– Ist schon okay, sagte sie mit einem hinreißenden Lächeln.
The girl’s smile was enchanting, and Diego’s capricious heart gave a leap.
Das Lächeln des Mädchens war hinreißend, und Diegos übermütiges Herz hüpfte erfreut.
Warm feelings for an enchanting child, followed by physical arousal, and finally destruction.
Warme Gefühle für ein hinreißendes Kind, danach die körperliche Lust und zum Schluß die Zerstörung.
And also that the more enchanted the idyll the greater must be the pain of its ending. That won’t endure.
Und ich weiß auch, je hinreißender die Idylle ist, umso größer der Schmerz, wenn sie endet.
Most kids are cute, he thought, but this girl is adorable. She was sweet and enchanting.
Kinder sind ja immer niedlich, dachte er, aber dieses Mädchen ist einfach hinreißend. Richtig verlockend schön.
Instead he was drawn, as if by magic, to the far doorway, his path lit by the enchanting glow emanating from the room beyond.
Vielmehr wurde er wie von Zauberhand zur gegenüberliegenden Tür gezogen, sein Weg von dem hinreißenden Leuchten erhellt, das aus dem Zimmer dahinter schien.
aggettivo
A hush fell over the crowd, and the men who might be chosen leaned forward as the enchanting girl began her final dance of the year.
Die Männer, die Aussicht hatten, gewählt zu werden, beugten sich vor, als das berückende Mädchen seinen Tanz begann.
Arabella had, moreover, the most enchanting smile, which brought dimples leaping to her cheeks, and was at once mischievous and appealing.
Wenn Arabella ihr berückendes Lächeln aufsetzte, zeigte sie Grübchen in den Wangen, die schelmisch und verführerisch waren.
The box his Pandora opens contains not calamity but mirages of beguiling beauty, and it is Epimetheus who allows himself to be enchanted by them.
In seinem Stück enthält die Büchse, die Pandora öffnet, nicht Unheil, sondern Gaukelbilder von berückender Schönheit, und es ist Epimetheus, der sich davon verzaubern läßt.
Here the stone latticing, you see, is of the most extreme delicacy, like the centre of a web really, an enchanting artefact that is second to none in the whole world.’ John hurried out.
Sehen Sie hier, das steinerne Gitterwerk ist von höchster Feinheit, wie das Zentrum eines Netzes, ein berückendes Kunstwerk, das in der ganzen Welt nicht seinesgleichen findet.« John ging eilig nach draußen.
Dots blue and purple decorated the right side of her nearly hairless skull and face, a delicate and mesmerizing pattern enchanted by the master artist to impart various shapes to the viewer.
Die rechte Seite ihres nahezu haarlosen Schädels und Gesichts war mit blauen und lila Punkten verziert, deren berückendes Muster so meisterlich gestaltet war, dass es in den Augen des Betrachters immer wieder unterschiedlich wirkte.
The landscape that revealed itself was enchanting – the Shatt al-Arab waterway flowed through the great yellow desert, flanked as far as the eye could see by tall date palms.
Die Landschaft, die sich ihren Augen darbot, war berückend: Der Schatt al-Arab teilte die große gelbe Wüste, zu beiden Seiten, so weit das Augen reichte, von grünen Rändern mit hoch aufragenden Dattelpalmen geziert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test