Traduzione per "due to gravity" a tedesco
Esempi di traduzione.
“How rapidly it cools, the way uncirculating blood settles to the dependent regions due to gravity and what that looks like, and the characteristic stiffening of the muscles due to the decline of adenosine triphosphate.”
»Wie schnell er abkühlt, wo sich das nicht mehr zirkulierende Blut aufgrund der Schwerkraft in den Regionen absetzt, die den Untergrund berühren, und woran man das optisch erkennt. Hinzu kommt die typische Muskelstarre, ausgelöst durch einen sinkenden Spiegel von Adenosintriphosphat.«
"This word I have so much trouble with. Please explain it again, since I seem to have so much trouble with what you call postmortem artifacts. As if we are archaeologists digging up ruins." Captain Poma's chin rests on his hand again. "Lividity, livor mortis, postmortem hypostasis, all the same thing. When you die, your circulation quits and the blood begins to accumulate in the small vessels due to gravity, rather much like sediment settling in a sunken ship."
»Also sind wir schon wieder beim livor mortis«, seufzt er. »Bitte erklären Sie es mir noch einmal, denn Ihre Untersuchungsergebnisse wollen mir einfach nicht in den Kopf. Ich fühle mich wie ein Archäologe, der in irgendwelchen alten Scherben herumwühlt.« Wieder stützt Capitano Poma das Kinn in die Hand. »Totenflecken, livor mortis, postmortale Hypostase - diese Begriffe bezeichnen alle ein und dasselbe Phänomen: Wenn ein Mensch stirbt, kommt sein Blutkreislauf zum Erliegen, sodass sich das Blut aufgrund der Schwerkraft in den kleineren Blutgefäßen sammelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test