Traduzione per "dragged out" a tedesco
Esempi di traduzione.
So if they can swim, they are dragged out and executed, and if they canna swim, they drown.
Wenn er also schwimmen kann, wird er herausgezogen und hingerichtet, und wenn er nicht schwimmen kann – ertrinkt er.
And then there was Belzoni, or somebody, dragged out by the legs, half-choked with bats and dust.
Und dann war da dieser Belzoni, oder wie der hieß, den sie an den Beinen herausgezogen haben, als er schon halb erstickt war unter Fledermäusen und Staub.
He sat up, rubbing his back, feeling as if his tail had been dragged out by the roots.
Er setzte sich auf und rieb sich seinen Rücken, es fühlte sich an, als sei ihm der Schwanz an den Wurzeln herausgezogen worden.
Some had seen people dragged out crazed and skeletal after ten or twenty or thirty days.
Man hatte gesehen, wie Leute halb wahnsinnig und bis aufs Skelett abgemagert nach zehn, zwanzig oder gar dreißig Tagen dort herausgezogen wurden.
Several were killed and then dragged out.
Einige wurden umgebracht und nach draußen geschleppt.
Barefoot, in his undershirt, the prisoner was dragged out of the flat.
Der Gefangene im Unterhemd wurde aus der Wohnung geschleppt. Barfuß.
Because of me they’d been dragged out of the warm on a lie to face who knew what?
Wegen mir hatte man sie aus dem Lager geschleppt und belogen – und wofür das alles?
“Looks like the bodies were dragged out of this room and back into the facility.”
„Es sieht aus, als hätten sie die Leichen aus diesem Raum nach hinten in die Station geschleppt."
He was tied up in a blanket, dragged out into the depot and laid down in front of a tank.
Er wurde in seine Bettdecke geschnürt, in den Park geschleppt und vor einen Panzer gelegt.
If this Dent does not consent to come before him, he shall be dragged out of his house by force.
Erklärt sich dieser Dent nicht bereit, vor ihm zu erscheinen, wird er gewaltsam aus seiner Wohnung geschleppt werden.
On the third day, scenery was dragged out from the back rooms of the sound stage and burned.
Am dritten Tag wurden Kulissenteile aus den hinteren Räumen des Filmstudios geschleppt und verbrannt.
I have been dragged out of a burning hut at night by the man who had killed my bed-mate in his sleep.
Ich wurde von dem Mann, der meinen Bettgenossen nachts im Schlaf ermordet hatte, aus einer brennenden Hütte geschleppt.
Be assured I bear no ill will at being dragged out of my wery own bar, hauled half-way across the Nightside, only to find I’m not needed.
Seien Sie versichert, dass ich es Ihnen nicht übelnehme, dass Sie mich aus meiner eigenen Bar gezerrt und quer durch die Nightside geschleppt haben, nur um festzustellen, dass Sie mich nicht brauchen.
Now a new container stood in the driveway Laura dragged out several bags from the garage and furniture from the house and the container was already half full.
Jetzt stand ein neuer Container in der Einfahrt. Laura hatte weitere Säcke aus der Garage und Möbel aus dem Haus herbei-geschleppt, und der Container war bereits halbvoll.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test