Traduzione per "down from heaven" a tedesco
Esempi di traduzione.
“Cattle came down from heaven, and everyone said, ‘Look at that!
»Das Rind kam vom Himmel herab und alle sagten: ›Schaut nur!
He looked down from Heaven and made the snake lick Magdaleena’s wound clean.”
Er schaute vom Himmel herab und sorgte dafür, dass die Schlange Magdalenas Wunde sauberleckte.
Victory was swooping down from Heaven, one arm laden with palm-branches and the other reaching out to slap a laurel-wreath atop that wig.
Die Siegesgöttin schoss vom Himmel herab, den einen Arm voller Palmzweige, während sie den anderen ausstreckte, um einen Lorbeerkranz auf diese Perücke zu setzen.
One day during the dry season the Star Shepherd decided to visit earth, so he floated down from Heaven and landed beside a small village.
Eines Tages in der Trockenzeit beschloß der Sternenhirte, die Erde zu besuchen. Also schwebte er vom Himmel herab und landete in der Nähe eines kleinen Dorfes.
“When we’re born, an angel comes down from heaven with his sword, strikes us between the tips of our noses and our upper lips, and makes this split, which is otherwise inexplicable.” Here Ruth scratched an imaginary mustache, like that of the proto-Communist Chaplin, with an unpolished fingernail.
»Wenn ein Mensch geboren wird, steigt ein Engel mit einem Schwert vom Himmel herab, versetzt uns damit einen Schlag zwischen Nasenspitze und Oberlippe, und damit erzeugt er diese Spalte, die sonst unerklärlich wäre.« Ruth kratzte sich mit einem unbemalten Fingernagel an einem imaginären Oberlippenbärtchen, so einem wie dem des Erzkommunisten Chaplin.
Then a great gust of wind blew down from Heaven and the dust cloud vanished as though it had never been, and I stared in wonder at the Castle of the Labyrinth as you will see it today: a great twisted mass of wreckage scattered across the face of a cliff overlooking the Yellow Sea.
Ein mächtiger Windstoß fuhr vom Himmel herab, die Staubwolke verschwand, als hätte es sie nie gegeben, und ich starrte voll Staunen auf das Schloß des Labyrinths, so wie man es heute noch sieht: Trümmerberge, die sich verstreut hoch oben auf den Steilfelsen über dem Gelben Meer türmen!
The light had come down from Heaven!
Licht kam vom Himmel!
And then you can look down from Heaven and see it.
Und dann kannst du es vom Himmel aus sehen.
Then I came down from Heaven and grew in your tummy.
»Und dann bin ich vom Himmel gekommen und in deinem Bäuchlein gewachsen.«
It was quite clearly the voice of her dear deceased Simon calling down from heaven.
Es war ganz eindeutig die Stimme ihres geliebten toten Simon, der vom Himmel her zu ihr herunterrief.
He tried to imagine what his father, looking down from heaven, would expect him to do.
Kurz stellte er sich vor, wie ihm sein Vater vom Himmel aus gerade zusah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test