Traduzione per "discard it" a tedesco
Esempi di traduzione.
Discard the tough ends.
Holzige Enden entsorgen.
Discard ginger and peels.
Ingwer und Zitronenschalen entsorgen.
And it is my job to discard the EMS.
Und es ist meine Aufgabe, das EMS zu entsorgen.
The map and the newspaper will be destroyed and discarded in separate trash bins.
Die Karte und die Zeitung wird sie später in unterschiedlichen Mülleimern entsorgen.
Pull out the chicken and strain the stock, discarding the veggies.
Das Huhn herausnehmen und die Brühe abseihen, das Gemüse entsorgen.
Wouldn’t it have been safer to discard him in the pit with the other ‘garbage’?”
Wäre es nicht sicherer gewesen, ihn zusammen mit dem anderen ›Müll‹ in der Grube zu entsorgen
Twist off and discard the top shell of each clam, being sure to keep the shell with the clam inside.
Obere Schale der Muscheln mit einer Drehung entfernen und entsorgen.
Some of the shoes were quite worn, and those she tossed behind her to discard.
Einige der Schuhe waren schon ziemlich abgetragen, und die warf sie hinter sich, um sie später zu entsorgen.
There was always a hand-painted phone number on the side, to call if you needed something picked up and discarded.
Es stand immer eine handgemalte Telefonnummer auf dem Wagen, die man anrufen konnte, wenn man etwas zu entsorgen hatte.
He wasn’t a praying man, but he did pray that Candace hadn’t used the front of the paper to discard last night’s leftover chili con carne into.
Dwayne Doughty hatte es nicht mit dem Beten, aber jetzt betete er, dass seine Frau die entsprechende Seite nicht benutzt hatte, um die Reste des Chili con Carne vom Vorabend zu entsorgen.
We raise candidates and discard them.
Wir nennen Kandidaten und verwerfen sie.
His mind sifted, considering and discarding possibilities.
Er begann Möglichkeiten zu prüfen, zu sortieren und zu verwerfen.
If he constituted the majority, he could discard an entire social system.
Wenn er die Mehrheit war, durfte er eine ganze Gesellschaftsform verwerfen.
He tried to recall something comparable, but had to discard all comparisons.
Er versuchte, sich an irgend etwas Vergleichbares zu erinnern und musste alle Vergleiche verwerfen.
My intention had been to whip up some salad, so I discarded that idea.
Ich hatte einen Salat zubereiten wollen und musste diese Idee wohl verwerfen.
Bottom line, we see no reason to discard established models.
Letztlich sehen wir daher keinen Grund, die bewährten Modelle zu verwerfen.
The network finally recognized this, and began to discard the unnecessary intermediate stages.
Das Netzwerk erkannte endlich diese Tatsache und begann damit, die überflüssigen Zwischenstadien zu verwerfen.
None. He could discard no possibility, however unearthly, without thorough consideration.
Keine. Er konnte keine Möglichkeit, wie überirdisch auch immer, ohne intensive Prüfung verwerfen.
If the signal-to-noise ratio is too low to be useful, I’ll discard you from the set.’ ‘Sounds painful.’
Wenn das Signal-Rausch-Verhältnis zu klein ist, verwerfe ich deine Daten.« »Klingt schmerzhaft.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test