Traduzione per "deracinated" a tedesco
Esempi di traduzione.
We should consider ourselves “non-observant,” or “deracinated,”
Wir sollten uns als »nicht praktizierend« betrachten oder als »entwurzelt«.
Our deracinated feet stomped along in the mud.
Unsere entwurzelten Füße stapften durch den Matsch.
Within a generation, the younger refugees had been absorbed—despite desperate rearguard actions by their conservative elders—in the deracinated culture of the twenty-first century.
Innerhalb einer Generation waren die jüngeren Flüchtlinge – trotz verzweifelter Nachhutgefechte ihrer konservativen Eltern – in der entwurzelten Kultur des einundzwanzigsten Jahrhunderts aufgegangen.
The dining hall was pastel and affirming, and no one complained when some rogue operative booted up the old sound system one day and the anodyne instrumentals scored every meal in a ceaseless loop of deracinated pop.
Der Speisesaal war in lebensfrohen Pastelltönen gehalten, und niemand beschwerte sich, als eines Tages irgendein fehlgeleiteter Arbeiter die alte Tonanlage wieder zum Laufen brachte und die wohltuenden Instrumentals jede Mahlzeit mit einer Endlosschleife aus entwurzeltem Pop begleiteten.
Geographer Bram Büscher coined the term “liquid nature” to refer to what these market mechanisms are doing to the natural world. As he describes it, the trees, meadows, and mountains lose their intrinsic, place-based meaning and become deracinated, virtual commodities in a global trading system.
Der Geograph Bram Büscher prägte den Begriff »liquide Natur« für das, was diese Marktmechanismen in der Natur bewirken: Bäume, Wiesen und Berge verlieren ihre spezifische, standortgebundene Bedeutung, werden entwurzelt und zu einer virtuellen Ware in einem weltweiten Handelssystem.
Perhaps Niccolò Vespucci was an enemy—the queen mother Hamida Bano was one of the proponents of this theory—an agent of the Christian otherworld from which he had emerged, an assassin sent to destroy him by planting this scarlet woman, this deracinated renegade, in his mind.
Vielleicht war sie in genau dieser Absicht ausgesandt worden, und Niccolo Vespucci war ein Feind die Königinmutter Hamida Bano hing dieser Theorie an -, ein Agent der christlichen Fremdwelt, aus der er schließlich stammte, ein Attentäter mit dem Auftrag, ihn zu vernichten, indem er dieses unzüchtige Weib in seine Gedanken pflanzte, diese entwurzelte Überläuferin.
Chamcha would be a portrait of a deracinated man, fleeing from his father and country, from Indianness itself, toward an Englishness that wasn’t really letting him in, an actor with many voices who did well as long as he remained unseen, on radio and doing TV voiceovers; whose face was, in spite of all his Anglophilia, still “the wrong colour for their colour TVs.”
Chamcha würde das Porträt eines entwurzelten Mannes abgeben, der vor seinem Vater und seinem Land floh, vorm Indischsein selbst, in ein Engländertum, in dem er nie wirklich ankam, ein Schauspieler mit vielen Stimmen, dem es gutging, solange er ungesehen blieb, etwa als Radiosprecher oder als Synchronsprecher beim Film, hatte sein Gesicht doch trotz aller Anglophilie noch immer »die falsche Farbe für ihre Farbfernseher«.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test