Traduzione per "day to day" a tedesco
Day to day
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
I took over the day-to-day affairs of the household.
Ich übernahm die alltäglichen Haushaltspflichten.
It is the price that is paid for day-to-day comfort and silence.
Das ist der Preis für alltägliche Bequemlichkeit und Schweigen.
'Just day-to-day business,' Rho suggested.
»Nur alltägliches Geschäft«, mutmaßte Rho.
No, it was, like, normal day-to-day stuff.
Nein, immerzu ging es ums alltägliche Miteinander.
Consequently, Andrew performed a lot of day-to-day ministering.
Als Folge dessen kümmerte sich Andrew um die alltäglichen Dinge.
I can handle the day-to-day finances, the accounting and so forth.
Ich kann mich um die alltäglichen Finanzen, die Buchhaltung und so weiter kümmern.
Even the day to day management of her daughter, but that's a different file.
Nicht einmal an der alltäglichen Betreuung ihrer Tochter, aber das ist ein anderes Thema.
It was difficult enough just to get through his day-to-day.
Er hatte genug damit zu tun, die alltäglichen Herausforderungen zu bewältigen.
But the day-to-day operations in the West Tower are handled by his deputy.
Aber die alltäglichen Angelegenheiten im Westtower werden von seinem Stellvertreter geregelt.
Even simple day-to-day things can seem overwhelming at times like these.’ ‘I’m all right.
Auch alltägliche Dinge können sehr anstrengend sein.
aggettivo
There was day-to-day life.
Es gab einen Alltag.
What does this mean in our day-to-day lives?
Was heißt das alles für den Alltag?
Day-to-day life took over.
Der Alltag hatte sein Leben bestimmt.
That he countered every problem of day-to-day life with alcohol.
Daß er jedem Problem des Alltags mit Alkohol begegnete.
So now day-to-day life is false, and the media image is true.
Also ist der Alltag falsch, und das Medienbild ist richtig.
Gets them off the hook when it comes to doing the day-to-day stuff.
Dann bleibt ihnen der ganze Alltag erspart.
I have all the day-to-day routines to deal with, and they are full of traps.
Für mich bleibt der Alltag, und der steckt voller Fallstricke.
There was something ageless about him, something that transcended the day-to-day.
Ihm haftete etwas Altersloses an, das über der Öde des Alltags zu schweben schien.
He was keeping her away from everything that was a part of her life, of her day-to-day existence.
Er isolierte sie von allem, was zu ihrem Leben, zu ihrem Alltag gehörte.
A certain amount of risk in day-to-day life couldn’t be at all avoided.”
Ein gewisses Risiko im Alltag ließ sich gar nicht vermeiden.
aggettivo
And day-to-day oversight of the armed forces.
Und die tägliche Aufsicht über die Streitkräfte.
I am not involved in the day-to-day operation of the project.
Ich bin nicht in den täglichen Ablauf des Projekts involviert.
Day-to-day questions were answered too.
Auch Probleme des täglichen Lebens mussten gelöst werden.
UMS was running its day-to-day with thinkers.
Die Uni hat ihren täglichen Kram mit diesen Denkern erledigt.
They were kindly enough men in their day-to-day lives;
In ihrem täglichen Leben waren sie friedliebende freundliche Männer;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test