Traduzione per "dark room" a tedesco
Esempi di traduzione.
Would you like to see my dark room?” “Sure,”
Lust, meine Dunkelkammer zu sehen?
Fear is that little dark room where negatives are developed.
Angst ist diese kleine Dunkelkammer, in der Negative entwickelt werden.
And I can’t forget the dream I had when I was lying there in the dark-room.
Und ich kann den Traum nicht vergessen, den ich träumte, als ich dort in der Dunkelkammer lag.
It was like walking into a dark room—and it was dark in there, much darker than ours.
Es war, als ginge man in eine Dunkelkammer – es war da drin wirklich dunkel, viel dunkler als bei uns.
The dark room was Natalie’s territory, a foreign land for which he had no entry visa.
Die Dunkelkammer war Natalies Reich, ein fremdes Land, für das er kein Einreisevisum hatte.
The frozen image of Natalie suggested that she had recorded it with her mobile in her dark room.
Das eingefrorene Porträt von Natalie sah aus, als hätte sie es mit einem Handy in ihrer Dunkelkammer aufgenommen.
‘No dark room, no you,’ he replied in the brown, dismissive voice she found so irresistible.
»Keine Dunkelkammer, keine Fran«, antwortete er in dem gelangweilten, verächtlichen Tonfall, den sie so unwiderstehlich fand.
She went into the dark room with him out of curiosity and excitedly watched the picture crystallise on the paper as if by magic in the trough of acid.
Sie ging aus Neugier mit ihm in die Dunkelkammer und sah aufgeregt zu, wie sich im Säurebad das Bild wie durch Zauberei auf dem Papier kristallisierte.
I tried to rise, but by the time I got to one knee I felt like crawling into a dark room and crying while throwing up.
Ich versuchte aufzustehen, aber als ich es schaffte, auf ein Knie zu kommen, wünschte ich nur noch, ich könnte in eine Dunkelkammer kriechen und flennen, während ich mich übergab.
‘It really is a dark-room,’ a voice said. And another voice said: ‘Well, mind the little bastard doesn’t get over-exposed.’ 19 The Island
Das ist tatsächlich eine Dunkelkammer, sagte eine Stimme, und eine andere antwortete: Dann paß nur auf, daß das Bürschchen nicht überbelichtet wird. 19 Die Insel
she could dread the dark room from outside in yet it was horrible to be the dark room and she was the dark room itself.
man konnte von außen nach innen das dunkle Zimmer fürchten, doch es war schrecklich, das dunkle Zimmer zu sein, und sie war eben das, das dunkle Zimmer.
He stands in the dark room.
Er steht in dem dunklen Zimmer.
We were standing in the dark room.
Wir standen im dunklen Zimmer.
Sofia didn’t want to live in the dark room.
Sie wollte nicht in dem dunklen Zimmer wohnen.
He ran from one dark room to another.
Von einem dunklen Zimmer hastete er zum anderen.
it was as if she were feeling her way through dark rooms.
es war so, als ertaste sie sich einen Weg durch ein dunkles Zimmer.
Gavin made his way into the dark room.
Gavin betrat das dunkle Zimmer.
The door into the dark room had swung open.
Die Tür zum dunklen Zimmer hatte sich aufgetan.
The cop circuits the six dark rooms.
Der Bulle geht durch die sechs dunklen Zimmer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test