Traduzione per "conventional sense" a tedesco
Esempi di traduzione.
But no family in the conventional sense.
Aber keine Familie im konventionellen Sinn.
Sight could replace several of the conventional senses.
Sehen konnte mehrere der konventionellen Sinne ersetzen.
It is not ‘interdisciplinary’ in the conventional sense but integrates all disciplines.
Das ist keine »Interdisziplinarität« im konventionellen Sinn, sondern sein Denken integriert alle Disziplinen.
There are no lyrics as such, nor is it music in any conventional sense;
Streng genommen gibt es keinen Text und auch keine Musik im konventionellen Sinne;
What happened up there four days ago wasn't an explosion in any conventional sense.
Was dort oben vor vier Tagen stattgefunden hat, war keine Explosion im konventionellen Sinn.
That is to say, not his friend in the conventional sense of the word. But there was apparently a powerful bond between them.
Jedenfalls kein Freund im konventionellen Sinn des Wortes,aber offenbar war da doch eine starke Bindung.
But what Kyle now feared to the point of becoming wordless and disoriented, didn’t use doors in the conventional sense.
Aber das, wovor Kyle im Moment so große Angst hatte, dass es ihn fast sprachlos und orientierungslos machte, benutzte sowieso keine Türen im konventionellen Sinn.
They never saw action in the conventional sense. Rather, they used Jonas’s forte—decoding ciphers—to intercept Japanese military communications.
Sie nahmen nie an Kampfhandlungen im konventionellen Sinn teil, vielmehr bedienten sie sich der Stärke'von Jonas - die im Entschlüsseln von Geheimcodes lag -, um wichtige militärische Meldungen der Japaner abzufangen.
But it’s true–not in the conventional sense, of course, but in a deeper, coarser manner that I don’t quite get, even though I was among them for so long.
Dennoch, es stimmt – nicht im konventionellen Sinne, natürlich, sondern auf weitaus heimtückischere Art und Weise, die ich allerdings auch nicht recht begreife, obwohl ich so lange unter ihnen gelebt habe.
“But not ill in the conventional sense, I’m afraid.
Aber nicht krank im herkömmlichen Sinne, fürchte ich.
But, no, in the conventional sense, no.’ ‘Okay.’ ‘Yeah.’
Aber, nein, nicht im herkömmlichen Sinn.« »Okay.« »Ja.«
They may hunt you, but only in the conventional sense.
Mag sein, daß sie Jagd auf dich machen, aber nur im herkömmlichen Sinn.
While the replicators are not organic in the conventional sense, they are alive.
Die Replikatoren sind zwar nicht organisch im herkömmlichen Sinne, aber sie sind lebendig.
— is hardly a flower at all in the conventional sense.
–, das ist eigentlich gar keine Blume, jedenfalls nicht im herkömmlichen Sinn.
Lanning had not been superstitious; not even, in the conventional sense, religious.
Lanning war nie abergläubisch gewesen, nicht einmal im herkömmlichen Sinn religiös.
Yes, in the conventional sense, but—oh, Scotty, this is too much to talk about over the phone.
Ja, im herkömmlichen Sinne, aber… o Scotty, das kann man nicht alles per Telefon bereden.
Certainly not in the conventional sense, because I don’t intend to treat you with conventional electricity.
Gewiss nicht im herkömmlichen Sinn, weil ich nämlich nicht vorhabe, dich mit gewöhnlicher Elektrizität zu behandeln.
No. Of all I know, I can tell you that they cannot be bribed-at least not in the conventional sense.
Nein. Nach allem, was ich weiß, kann ich dir versichern, daß sie sich nicht bestechen lassen – zumindest nicht im herkömmlichen Sinn.
But despite the appealing color scheme, she was not in any conventional sense either beautiful or pretty, or even handsome.
Trotz ihrer ansprechenden Färbung war sie nicht im herkömmlichen Sinn schön oder hübsch oder auch nur nett.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test