Traduzione per "concealed from" a tedesco
Esempi di traduzione.
What he was concealing from Anne, he had to conceal from her, because she would react with such excessive jealousy.
Was er Anne verschwieg, musste er ihr verschweigen, weil sie darauf übertrieben eifersüchtig reagieren würde.
That was why Malcolm had specifically entrusted him with an additional task that the leader had purposely concealed from the rest of the Council.
Das war der Grund, warum Malcolm ihm noch eine zusätzliche Aufgabe anvertraut hatte, die der Anführer absichtlich dem Rest des Rates verschwieg.
She scolded him, but she was proud to have him express so freely in her presence the views and opinions which she knew he concealed from his parents.
aber sie war sehr stolz darauf, daß er ihr gegenüber offen und zutraulich seine Anschauungen aussprach, die er den Eltern verschwieg ...
She did not even reproach him in her thoughts for having concealed from her that he was not free: she could not see anything more reprehensible in his conduct than in her own.
Sie machte ihm nicht einmal in Gedanken Vorwürfe dafür, daß er ihr verschwiegen hatte, daß er nicht mehr frei war: sie konnte an seinem Verhalten nichts Tadelnswerteres sehen als an ihrem.
I immediately thought of a nasty disease that my doctor was concealing from me and that, simply to humor me, he was treating with this Chinese ointment, which in truth, as I now had to conclude, was worthless.
Sofort dachte ich an eine bösartige Krankheit, die mir vom Arzt verschwiegen wird und die er mich nur, um mich zu beschwichtigen, mit dieser chinesischen Salbe behandeln läßt, die in Wahrheit, wie ich jetzt festzustellen hatte, wertlos war.
She and Andreas fought as fiercely as ever they had done as children, but there was palpable between them now a new accord, forged by the sharing of secrets concealed from husband and brother alike.
Sie und Andreas stritten sich noch immer so heftig, wie sie es schon als Kinder getan hatten, doch gab es zwischen ihnen nun ein neues, deutlich spürbares Band, von gemeinsamen Geheimnissen geknüpft, die dem Ehemann wie dem Bruder gleichermaßen verschwiegen wurden.
"That’s a question I’ll ask the ‘Thing’ when we get closer to it," replied the young lieutenant. To himself he was putting another question: how many armoured cosmic fortresses had Arkon concealed from the Solar Empire?
„Diese Frage werde ich an das Ding stellen, wenn wir etwas näher heran sind", erwiderte der junge Leutnant und fragte sich in Gedanken, wie viele kosmische Panzerforts Arkon dem Solaren Imperium verschwiegen hatte.
But she was very proud of how openly he confided to her thoughts that he concealed from his parents. One day he said, “There’s something else I must tell you: I have a complete skeleton in my room in Göttingen. You know, all the human bones, more or less held together with wire. Well, I’ve dressed my skeleton in an old police uniform. Ha!
aber sie war sehr stolz darauf, daß er ihr gegenüber offen und zutraulich seine Anschauungen aussprach, die er den Eltern verschwieg … Einmal sagte er: »Dies muß ich Ihnen noch erzählen: Auf meiner Bude in Göttingen habe ich ein vollkommenes Gerippe … wissen Sie, so ein Knochengerippe, notdürftig mit etwas Draht zusammengehalten. Na, diesem Gerippe habe ich eine alte Polizistenuniform angezogen … ha!
Being a practical businessman, Mr. Maslama had up to this point concealed from his employees his extracurricular work as the chief herald of the returned Celestial and Semi-Godlike Being, sticking posters in his shop-windows only when he was sure he was unobserved, neglecting to sign the display advertisements he bought in newspapers and magazines at considerable personal expense, proclaiming the imminent Glory of the Coming of the Lord.
Da Mr. Maslama ein praktisch denkender Geschäftsmann war, hatte er seinen Angestellten bis zu diesem Zeitpunkt seine Nebentätigkeit als oberster Herold des wiedergekehrten himmlischen und halbgottgleichen Wesens verschwiegen, hatte nur dann Plakate ins Schaufenster gehängt, wenn er sich unbeobachtet wähnte, hatte es unterlassen, die großen Anzeigen zu unterzeichnen, die er in Zeitungen und Zeitschriften unter hohen persönlichen Kosten platzierte und die die bevorstehende Herrlichkeit der Ankunft des Herrn verkündeten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test