Traduzione per "competative" a tedesco
Esempi di traduzione.
aggettivo
With the need to be profitable and compete globally, top executives of state enterprises these days have a relative freedom to run their businesses inconceivable a decade ago.
Da die Staatsbetriebe rentabel und international wettbewerbsfähig sein sollen, haben die Topmanager bei der Führung der Geschäfte relativ freie Hand, was vor zehn Jahren noch unvorstellbar war.
Alan had spent a few decades with bikes, then bounced around between a dozen or so other stints, consulting, helping companies compete through ruthless efficiency, robots, lean manufacturing, that kind of thing.
Alan hatte ein paar Jahrzehnte mit Fahrrädern zu tun gehabt, sich dann in rund einem Dutzend anderen Bereichen versucht, Consulting, Unternehmen dabei helfen, durch schonungslose Effizienz wettbewerbsfähig zu werden, Roboter, Schlanke Produktion, und so weiter.
aggettivo
When they release these lab-bred mosquitoes, they don’t compete very well.
Werden diese laborgezüchteten Moskitos freigesetzt, sind sie nicht besonders konkurrenzfähig.
Which I reckon some would take as meanin that the truth cant compete.
Mancher würd das wohl so verstehen, dass die Wahrheit nicht konkurrenzfähig ist.
Dogs would go feral, but they wouldn’t last long: they’d never be able to compete.
Die Hunde würden verwildern, aber nicht lange überleben: Sie wären einfach nicht konkurrenzfähig.
In order to compete, the restaurant had started a dinner business, instead of opening only in the mornings and afternoons as before.
Um konkurrenzfähig zu bleiben, hatte das Restaurant jetzt auch abends geöffnet, statt wie bislang nur am Morgen und am Mittag.
So in order to compete with movies, and sports, and people like you—not to mention ten thousand other worthy government and private causes—we have to give the public what it wants.
Um also mit Sport und Filmen konkurrenzfähig bleiben zu können, müssen wir den Leuten bieten, was sie wollen.
They have created jobs and an export market for nations that could have never hoped to compete.
Sie haben in Nationen, die sonst nie eine Chance gehabt hätten, international konkurrenzfähig zu werden, Arbeitsplätze geschaffen und einen Exportmarkt entstehen lassen.
Sir Stafford Nye had never quite been able to compete when it came down to talking on a question of genealogy with his great-aunt.
Sir Stafford Nye hatte sich nie als konkurrenzfähig betrachtet, wenn es um ein Gespräch über Fragen der Genealogie mit seiner Großtante Matilda ging.
Beyond Petrobras and its various development banks, Lula has worked to help create private national champions capable of competing internationally in some sectors.
Abgesehen von der Zusammenarbeit mit Petrobras und diversen Entwicklungsbanken hat Lula darauf hingearbeitet, private nationale Champions zu schaffen, die in gewissen Branchen international konkurrenzfähig sind.
With all its machinery and thinking geared to 1,200-cubic-inch engines, the company has little hope of competing on the light and middleweight markets until at least 1970.
Da all ihre Technik und ihr ganzes Denken bisher auf die 1.200-Kubikzoll-Motoren ausgerichtet war, kann die Firma allenfalls hoffen, frühestens 1970 auf dem Markt für leichte und mittelschwere Maschinen konkurrenzfähig zu sein.
The only ones exempt from it were those like the Highborn Ro, because she was an atavisma throwback at a time when the Highborn specialized physical and mental type was not yet fully developedand therefore the others considered her not able to compete… .
Davon waren nur Hochgeborene wie Ro ausgenommen, weil sie ein Atavismus war - eine Rückentwicklung zu dem Stadium, als die geistige und körperliche Spezialisierung des Hochgeborenentyps noch nicht abgeschlossen war - und die anderen sie daher nicht für konkurrenzfähig hielten.
aggettivo
As Merlin had just pointed out, the man had a brain, and a dangerously competent one.
Merlin hatte Recht: Der Mann besaß einen gefährlich leistungsfähigen Verstand.
Oh, she was just as smart, efficient, and competent as either of them, maybe even smarter.
Sicher, sie war genauso klug, leistungsfähig und kompetent wie jeder von ihnen – vielleicht sogar noch klüger.
All over the world there were more just like her, each every bit as pretty, competent, and self-reliant.
Überall in der Welt gab es weitere, die genauso waren wie sie, jede ebenso hübsch, leistungsfähig und selbstsicher.
But as the state trooper investigated Doris’s husband, Michael, a far different picture emerged: a picture of a man who was competent, shrewd, and deadly.
Als der Ermittler sich jedoch mit Doris’ Mann Michael beschäftigte, kristallisierte sich ein ganz anderes Bild heraus - das Bild eines leistungsfähigen, gerissenen, gefährlichen Mannes.
Parents were like artists-special people with a special gift, given respect and privileges, left free to create happy and competent humans. It was noble work, well paid.
Eltern waren wie Künstler – besondere Menschen mit besonderen Begabungen, die in hohem Ansehen standen und so manche Privilegien genossen. Glückliche und leistungsfähige Menschen heranziehen zu dürfen, war eine anspruchsvolle und gut bezahlte Aufgabe.
After an hour's dancing she would feel better, more alive and competent, and there would still be time to dash down to Manford's office, the only place—as she knew by experience—where Manford was ever likely to have time for her.
Wenn sie jetzt eine Stunde tanzte, würde sie sich danach besser fühlen, lebendiger und leistungsfähiger, und dann blieb immer noch Zeit genug, zu Manford in die Kanzlei zu flitzen, dem erfahrungsgemäß einzigen Ort, wo Manford voraussichtlich Zeit für sie haben würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test