Traduzione per "civilisation" a tedesco
Civilisation
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
It will be the end of civilisation.
Die Zivilisation wird untergehen.
The death of a civilisation.
Der Tod einer Zivilisation.
That’s what civilisation does.
Das ist die Zivilisation.
I want to return to civilisation.
Ich will in die Zivilisation.
Your civilisation is safe again.
Ihre Zivilisation ist wieder sicher.
‘They’re quite civilised, really.
Das ist also eigentlich Zivilisation.
The end of civilisation as we know it.
Das Ende der Zivilisation.
sostantivo
Had the foursts a civilisation?
Hatten die Foursts eine Kultur?
But we have our own civilisation!
Aber wir haben eine Kultur!
Islam is a civilisation, a whole way of life!
Der Islam ist eine Kultur, eine ganze Lebensweise!
    'It's hardly that. This is a different civilisation to the one you were used to.'
»Das ist aber was anderes. Das hier ist eine ganz andere Kultur als die, die du gewöhnt warst.«
As for older civilisations, I wasn’t really up to speed.
Was die älteren Kulturen betraf, war ich nicht wirklich auf dem Laufenden.
The civilisation of ancient Greece was nurtured within city walls.
DIE Kultur der alten Griechen wurde zwischen Stadtmauern großgezogen.
In fact, all the modern civilisations have their cradles of brick and mortar.
Ja, alle modernen Kulturen haben eine Wiege von Stein und Mörtel.
“I’d hardly count Kumbalari as a lost civilisation,” I said.
»Die Kumbalari würde ich kaum als untergegangene Kultur bezeichnen«, sagte ich.
sostantivo
She has made some very important contributions to world civilisation.
Es hat einige sehr wichtige Beiträge zur Zivilisierung der Welt geleistet.
Maybe the humans - who could not claim quite such a purity of predatoriness in their past as Chelgrians, but who had certainly behaved savagely enough towards those of their own species and others since they began to become civilised - would also think that way, but their machines didn't.
Vielleicht dachten die Menschen – die sich auf kein so reines Erbe wie die Chelgrianer berufen konnten, die sich jedoch ihren Artgenossen wie auch anderen gegenüber ausreichend wild benommen hatten, seit die Zivilisierung bei ihnen eingesetzt hatte – auch in diesen Bahnen. Doch ihre Maschinen taten das nicht.
That is to say, I have lived as a member of a conquering group which for a long while thought of itself in explicitly racial terms and believed that what it was achieving in settling (‘civilising’) a foreign land was something to be proud of, but which then, during my lifetime, for reasons of a world-historical nature, had to sharply revise its way of thinking about itself and its achievements, and therefore to revise the story it told itself about itself, that is, its history.
Das heißt, ich habe als Mitglied einer Eroberergruppe gelebt, die sich lange Zeit mit unverhüllt rassistischen Begriffen definierte und glaubte, ihre Leistung bei der Besiedlung (»Zivilisierung«) eines fremden Landes sei etwas, worauf man stolz sein könne, die dann aber, während meiner Lebenszeit, aus Gründen von welthistorischer Natur, ihre Denkweise über sich und die eigenen Leistungen drastisch ändern musste und damit auch die Geschichte, die sie sich über sich selbst erzählte, das heißt, ihre Historie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test